áes
See also: Appendix:Variations of "aes"
Old Irish
editAlternative forms
editPronunciation
editEtymology 1
editFrom Proto-Celtic *aiwestom.
Noun
editáes n (genitive aís, nominative plural áesa)
- age, years
- Zeitschrift für Celtische Philologie, vi 58.15:
- Zeitschrift für Celtische Philologie, vi 58.15:
- stage, period
- era (of the world)
- lifetime
Inflection
editNeuter o-stem | |||
---|---|---|---|
Singular | Dual | Plural | |
Nominative | áesN | áesN | áesL, áesa |
Vocative | áesN | áesN | áesL, áesa |
Accusative | áesN | áesN | áesL, áesa |
Genitive | aísL | áes | áesN |
Dative | áesL | áesaib | áesaib |
Initial mutations of a following adjective:
|
Derived terms
editDescendants
editEtymology 2
editPerhaps, like etymology 1, derived from Proto-Celtic *aiw(i) (“in a lifetime”, locative).[1]
Noun
editáes m (genitive aíso)
- (collective) folk, people
- c. 800–825, Diarmait, Milan Glosses on the Psalms, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 7–483, Ml. 55d11
- Amal du·berad nech hi ceist do Dauid: “Húare is móir sléb fírinne Dǽ, cid ara fodmai-siu, ⟨a⟩ Dauid, didiu a ndu imnedaib ⁊ frithoircnib fo·daimi? Air it fírían-⟨s⟩u.” Ícaid-som didiu anísin, a n‑as·mbeir iudicia Domini abisus multa .i. ataat mesai Dǽ nephchomtetarrachti amal abis ⁊ amal fudumain. Is ed in sin fod·era in n‑erígim, cid ara fodaim int aís fírían inna fochaidi, ⁊ cid ara mbiat in pecthaig isnaib soinmechaib.
- As though someone had put as a question to David: “Because God’s righteousness is as great as a mountain, why then, David, dost thou suffer what of afflictions and injuries thou sufferest? For thou art righteous.” He solves that then when he says “iudicia Domini abyssus multa”, i.e. there are judgments of God incomprehensible like an abyss and like a depth. That is what causes the complaint why the righteous folk endure tribulations, and why sinners are in prosperity.
- c. 800–825, Diarmait, Milan Glosses on the Psalms, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 7–483, Ml. 55d11
Usage notes
editAlmost always qualified by an adjective, a noun in the genitive case, or a relative clause describing what kind of folk are in question.
Inflection
editMasculine u-stem | |||
---|---|---|---|
Singular | Dual | Plural | |
Nominative | áes, aís | — | — |
Vocative | áes, aís | — | — |
Accusative | áesN, aís | — | — |
Genitive | áesoH, áesaH, aísoH | — | — |
Dative | áesL, aís | — | — |
Initial mutations of a following adjective:
|
Derived terms
editDescendants
editMutation
editOld Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Nasalization |
áes (pronounced with /h/ in h-prothesis environments) |
unchanged | n-áes |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading
edit- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “1 áes ‘age’”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “2 áes ‘people’”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
References
edit- ^ Vendryes, Joseph (1959) Lexique Étymologique de l'Irlandais Ancien [Etymological lexicon of Old Irish] (in French), volume A, Dublin, Paris: Dublin Institute for Advanced Studies, Centre national de la recherche scientifique, page A-20
Categories:
- Old Irish terms with IPA pronunciation
- Old Irish terms derived from Proto-Indo-European
- Old Irish terms derived from the Proto-Indo-European root *h₂ey- (life)
- Old Irish terms inherited from Proto-Celtic
- Old Irish terms derived from Proto-Celtic
- Old Irish lemmas
- Old Irish nouns
- Old Irish neuter nouns
- Old Irish terms with quotations
- Old Irish neuter o-stem nouns
- Old Irish masculine nouns
- Old Irish collective nouns
- Old Irish masculine u-stem nouns
- Old Irish uncountable nouns
- sga:People
- sga:Time