òc
Occitan
Etymology
From Old Occitan, from Latin hoc ‘that’ (compare Old French o, affirmative particle, French oui ‘yes’).[1] The semantic shift is calqued on Gaulish: compare Old Irish tó ‘yes’, Welsh do ‘indeed’, from Proto-Indo-European *tod ‘that’ (compare English that).[2]
Pronunciation
- IPA: [o], [ɔ]
Interjection
òc
Derived terms
References
- ^ Trésor de la langue française informatisé, s.vv. "oui", "oïl", [1]
- ^ Peter Schrijver, Studies in the History of Celtic Pronouns and Particles, Maynooth, 1997, 15.