See also: that, yat, That, Yat, yát, and thật

Icelandic edit

Pronoun edit

þat n

  1. Obsolete spelling of það

Middle English edit

Conjunction edit

þat

  1. Alternative form of that
    • a1420, The British Museum Additional MS, 12,056, “Wounds complicated by the Dislocation of a Bone”, in Robert von Fleischhacker, editor, Lanfranc's "Science of cirurgie."[1], London: K. Paul, Trench, Trübner & Co, translation of original by Lanfranc of Milan, published 1894, →ISBN, page 63:
      Ne take noon hede to brynge togidere þe parties of þe boon þat is to-broken or dislocate, til viij. daies ben goon in þe wyntir, & v. in þe somer; for þanne it schal make quytture, and be sikir from swellynge; & þanne brynge togidere þe brynkis eiþer þe disiuncture after þe techynge þat schal be seid in þe chapitle of algebra.
      Do not even consider bringing together the two parts of the bone which is broken or dislocated until eight days (if it is Winter) or five days (if it is Summer) have passed; for if you do, it will seep puss and swell, worsening its condition. Then [After the time has passed] bring together the ends of the bones (or, if it is a dislocation, the disjointed bones themselves) in accordance with the technique that shall be detailed in the chapter on bone-setting.

Pronoun edit

þat

  1. Alternative form of that

Determiner edit

þat

  1. Alternative form of that

Old Norse edit

Etymology edit

From Proto-Germanic *þat (neuter of *sa (that)), from Proto-Indo-European *tód (neuter of *só (that)). Cognate with Old English þæt, Old Saxon that, Old High German daz, Gothic 𐌸𐌰𐍄𐌰 (þata).

Pronoun edit

þat

  1. it (third-person nominative and accusative singular neuter personal pronoun)
    Þat var einn dag, er konungr talaði við Tóka ok spurði, hversu gamall maðr Tóki væri.
    It was one day, that the king spoke with Took and asked, how old [of a] man Took might be.
  2. that (nominative and accusative singular neuter demonstrative pronoun)
  3. (exophoric) they, that, those (regardless of gender and number; compare Old English þæt)
    • rekkar þat þóttusk · es ript hǫfðu
      nęiss es nøkkviðr halr
      champions they seemed when clothes they had; shameful is the naked man.
    • Þat eru tveir úlfar, ok heitir sá, er eftir henni ferr, Skoll.
      It is (literally 'are') the two wolves, and he who goes after her is called Skoll.

Declension edit



Descendants edit

  • Icelandic: það
  • Faroese: tað, hað
  • Norn: da
  • Norwegian:
    • Norwegian Bokmål: det
    • Norwegian Nynorsk: det, dat
  • Jamtish: deð, heð
  • Old Swedish: þæt, þet, thæt, thet, thz
  • Old Danish: thet