Icelandic edit

Etymology edit

From Old Norse þjóna. Akin to Danish tjene, German dienen.

Pronunciation edit

Verb edit

þjóna (weak verb, third-person singular past indicative þjónaði, supine þjónað)

  1. (transitive, intransitive, governs the dative) to serve someone, to be in somebody's service
    • Judges 2:19
      En er dómarinn andaðist, breyttu þeir að nýju verr en feður þeirra, með því að elta aðra guði til þess að þjóna þeim og falla fram fyrir þeim. Þeir létu eigi af gjörðum sínum né þrjóskubreytni sinni.
      But when the judge died, the people returned to ways even more corrupt than those of their ancestors, following other gods and serving and worshipping them. They refused to give up their evil practices and stubborn ways.
  2. (transitive, intransitive, governs the dative) to serve somebody's table, to wait on somebody

Conjugation edit

Synonyms edit

Related terms edit

Old Norse edit

Etymology edit

Either inherited from Proto-Germanic *þewanōną and influenced by þjónn (slave, servant) or borrowed from Old Saxon thionon, which is derived from the same.[1]

Verb edit

þjóna

  1. to serve

Conjugation edit

Derived terms edit

Related terms edit

Descendants edit

  • Icelandic: þjóna
  • Norwegian:
  • Old Swedish: þiǣna, þiāna, þiēna
  • Danish: tjene

References edit

  1. ^ de Vries, Jan (1977) Altnordisches etymologisches Wörterbuch [Old Norse Etymological Dictionary] (in German), 2nd revised edition, Leiden: Brill, page 614

Further reading edit