See also: hadd and hådd

Maltese

edit

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

From Arabic خَدّ (ḵadd, cheek).

Noun

edit

ħadd m (plural ħaddejn)

  1. (anatomy) cheek
    • 2022, Nadia Mifsud, meta tinfetaq il-folla, Ede Books, →ISBN:
      kollox għafsa. kollox fastidju. forsi
      għax għadu (wisq) kmieni. forsi.
      għax dallejl xtaqt stajt nimtedd maġenbek
      u dalgħodu stenbaħt
      b’subgħajja mwebbla għal ponn ramel
      u d-diqa mwebsa ma’ ħaddejja.
      (please add an English translation of this quotation)
Inflection
edit
    Inflected forms
Personal-pronoun-
including forms
singular plural
m f
1st person ħaddi ħaddna
2nd person ħaddek ħaddkom
3rd person ħaddu ħaddha ħaddhom

Etymology 2

edit
Root
w-ħ-d
10 terms

From Arabic أَحَد (ʔaḥad, one, anybody).

Pronoun

edit

ħadd

  1. (chiefly with a negative) nobody
    • 2008, Trevor Żahra, Il-Ġenn li Jżommni f’Sikti, Merlin Publishers, →ISBN:
      Kulħadd jibża’ u ħadd ma jabbuża jmissu!
      (please add an English translation of this quotation)
  2. (chiefly with xi) somebody; anybody
    • 2018, Antoinette Borg, Amina, Merlin Publishers, →ISBN:
      Għafastha għax emozzjonata ħafna u għandi bżonn kbir li nħoss lil xi ħadd qrib tiegħi.
      (please add an English translation of this quotation)
Usage notes
edit
  • Though the meaning “nobody” generally requires another negative, it is the default meaning. For example: Min jaf? – Ħadd. (Who knows? – Nobody.)
Derived terms
edit
edit

Etymology 3

edit

From Arabic أَحَد (ʔaḥad, Sunday, the first day of the week).

Noun

edit

ħadd m (plural ħdud)

  1. Alternative spelling of Ħadd