Maltese edit

Pronunciation edit

Etymology 1 edit

From Arabic حَسَّ (ḥassa), أَحَسَّ (ʔaḥassa). The reflexive construction with pronominal suffixes is slightly unusual but not without precedent in Classical Arabic; compare أَظُنُّنِي (ʔaẓunnunī, I consider myself). In Maltese ħass, it probably mirrors the construction of Sicilian si sèntiri, from Latin sentīre.

Verb edit

ħass (imperfect jħoss, past participle maħsus)

  1. (transitive) to feel (something)
  2. (reflexive) to feel, be (somehow)
    Kif tħossok?How do you feel?
Conjugation edit
    Conjugation of ħass
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
perfect m ħassejt ħassejt ħass ħassejna ħassejtu ħassew
f ħasset
imperfect m nħoss tħoss jħoss nħossu tħossu jħossu
f tħoss
imperative ħoss ħossu
Derived terms edit

Etymology 2 edit

From Arabic خَسّ (ḵass).

Noun edit

ħass m (collective, singulative ħassa, paucal ħassiet)

  1. lettuce