Last modified on 22 August 2014, at 19:59

ǃXóõ

See also: ǃxóõ

EnglishEdit

EtymologyEdit

From ǃXóõ ǃxóõ.

PronunciationEdit

  • (anglicised pronunciation) IPA(key): /ˈkoʊ/[1]

Proper nounEdit

ǃXóõ

  1. A Khoisan language, known for its large phonemic inventory including complex click consonants.
    • 1985, Anthony Traill, Phonetic and Phonological Studies of ǃXÓÕ Bushman, page 1:
      The ǃXóõ language is spoken by widely scattered groups of San living in southwestern Botswana and a small area of eastern Namibia.
    • 2008, Keith Elwin Johnson, Second Language Acquisition of the Spanish Multiple Vibrant Consonant, page 49:
      [] which studied category formation of ǃXóõ clicks by speakers of a language that has no clicks (American English) and two other unrelated African languages that have clicks, but fewer of them []
    • 2010, Amana L. Miller, Tongue body and tongue root shape differences in Nǀuu clicks correlate with phonotactic patterns, in Turbulent Sounds: An Interdisciplinary Guide, page 258:
      However, the phonotactic patterning of 'uvular' clicks in ǃXóõ does not comply with the predicted patterns given in this analysis.
    • 2011, Nicholas Evans, Dying Words: Endangered Languages and What They Have to Tell Us, page 53:
      Speakers of ǃXóõ (also known as Taa), gathered together for a storytelling competition at Pos 17, Namibia []
    • 2011, Michael C. Corballis, The Recursive Mind: The Origins of Human Language, Thought, and Civilization, page 76:
      The most phonologically diverse language may be ǃXóõ, spoken by about 4,000 people in Botswana and Namibia, which has somewhere between 84 and 159 consonants.
    • 2011, Intercultural Communication: A New Approach to International Relations and Global Challenges (Houman A. Sadri, Madelyn Flammia), page 129:
      [] and the ǃXóõ language spoken in Botswana and Namibia []

TranslationsEdit

See alsoEdit

External linksEdit

AnagramsEdit

ReferencesEdit

  1. ^ 1992, Alan Barnard, Hunters and Herders of Southern Africa, page xxii: Finally, it may be of interest to the non-specialist that the pronunciation of clicks in ethnic group names is entirely optional when speaking a non-Khoisan language. Acceptable anglicizations may be produced either by articulating a non-click sound of approximately the same phonological position (e.g. p for ʘ, t for ǀ or ǂ, k for ǁ or ǃ), or by ignoring the click entirely and simply pronouncing the release followed by the remainder of the word. When speaking English, I myself say Kung for 'ǃKung', Gwi for 'Gǀwi', and Gana for 'Gǁana'. [] Ko for 'ǃXõ', Kam for 'ǀXam' []