Ancient Greek edit

Etymology edit

From Proto-Hellenic *déspoňňa, from Proto-Indo-European *déms pótnih₂ (lady of the house). Cognate with Avestan 𐬛𐬆𐬨𐬄𐬥𐬋.𐬞𐬀𐬚𐬥𐬍 (dəmąnō.paθnī, mistress, housekeeper) and Persian بانو (bânu, lady). Female counterpart of δεσπότης (despótēs, lord). By surface analysis, δεσπότης (despótēs) +‎ -ινα (-ina).

Pronunciation edit

 

Noun edit

δέσποινα (déspoinaf (genitive δεσποίνης); first declension

  1. lady, mistress
  2. princess, queen
  3. owneress
    • 2022 May 18, Seumas Macdonald, chapter 2, in Linguae Graecae Per Se Illustrata[1]:
      ἡ δὲ Εὐγενίᾱ δέσποινά ἐστι τῶν δουλῶν.
      hē dè Eugeníā déspoiná esti tôn doulôn.
      Eugenia is the owneress of the female slaves.

Inflection edit

Further reading edit

Greek edit

Alternative forms edit

Etymology edit

From Ancient Greek δέσποινα (déspoina, lady of the house, mistress), from Proto-Hellenic *déspoňňa, from Proto-Indo-European *déms pótnih₂. Cognate with Avestan 𐬛𐬆𐬨𐬄𐬥𐬋.𐬞𐬀𐬚𐬥𐬍 (dəmąnō.paθnī, mistress, housekeeper) and Persian بانو (bânu, lady).

Female counterpart to δεσπότης (despótis).

Noun edit

δέσποινα (déspoinaf (plural δέσποινες)

  1. miss, Miss address for young, unmarried women
  2. female host, hostess
  3. lady
  4. mistress of the home

Declension edit