διέρχομαι

Ancient Greek edit

Etymology edit

From δῐᾰ- (dia-, through) +‎ ἔρχομαι (érkhomai, to come, go).

Pronunciation edit

 

Verb edit

δῐέρχομαι (diérkhomai) (deponent)

  1. to go through, pass through
    1. to pass through, complete
    2. (of reports) to go abroad, spread
    3. (of sensations, thoughts) to shoot through one
    4. to pass through and reach, to arrive at
    5. to go through in detail, tell all through
  2. (intransitive, of time) to pass, elapse

Inflection edit

  • Present: δῐ́ειμι (díeimi) (δια- (dia-)+εἶμι (eîmi)) indicative has future meaning. Its other moods are used for present δῐέρχομαι

Descendants edit

  • Greek: διέρχομαι (diérchomai)

References edit

Greek edit

Etymology edit

From Ancient Greek δῐέρχομαι (diérkhomai). Morphologically, from δι- (δια-) (through) +‎ έρχομαι (come).

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ðiˈerxome/
  • Hyphenation: δι‧έρ‧χο‧μαι

Verb edit

διέρχομαι (diérchomai) deponent (past διήλθα)

  1. to pass by, pass through, go across, traverse, flit

Conjugation edit

Derived terms edit