καλντερίμι

Greek edit

 
Rural kalderimi at the Aradena gorge

Etymology edit

From Ottoman Turkish قالدرم (kaldırım, roadway).

Pronunciation edit

  • IPA(key): /kaldeˈɾimi/
  • Hyphenation: καλ‧ντε‧ρί‧μι

Noun edit

καλντερίμι (kalnterímin (plural καλντερίμια)

  1. (colloquial) cobbled street (in towns or villages)
    • 1972, “Άλλος Για Χίο Τράβηξε [One Of Them Went And Left For Chios]”, in Manos Eleutheriou (lyrics), Dimos Moutsis (music), Άγιος Φεβρουάριος [Holy February], performed by Dimitris Mitropanos:
      Στα καλντερίμια συζητούν ως το πρωί γειτόνοι,
      Μα σκοτεινιάζει ο καιρός και στις καρδιές νυχτώνει.
      Sta kalnterímia syzitoún os to proḯ geitónoi,
      Ma skoteiniázei o kairós kai stis kardiés nychtónei.
      In the cobbled streets, the neighbours chat until morning,
      But the weather darkens and night falls in their hearts.
    • 1994, “Τα Λαδάδικα [Ladadika]”, in Philippos Grapsas (lyrics), Marios Tokas (music), Παρέα Μ' έναν Ήλιο [Keeping A Sun Company], performed by Dimitris Mitropanos:
      Σε καλντερίμια ξενυχτάς, υγρά λιθόστρωτα,
      Στου πληρωμένου παραδείσου την αυλόπορτα.
      Se kalnterímia xenychtás, ygrá lithóstrota,
      Stou pliroménou paradeísou tin avlóporta.
      In wet, cobblestoned roads you spend the night,
      In the garden gate of the paid paradise.
  2. (colloquial) cobbled mule track (in countryside)

Declension edit

Derived terms edit

See also edit