Ancient Greek

edit

Etymology

edit

τρέφω (tréphō, foster) +‎ -εύς (-eús, suffix for masculine person concerned)

Pronunciation

edit
 

Noun

edit

τροφεύς (tropheúsm (genitive τροφέως); third declension

  1. foster-father, guardian
    • Marcus Aurelius, Meditations 1.5.1:
      Παρὰ τοῦ τροφέως τὸ μήτε Πρασιανὸς μήτε Βενετιανὸς μήτε Παλμουλάριος ἢ Σκουτάριος γενέσθαι: καὶ τὸ φερέπονον καὶ ὀλιγοδεές: καὶ τὸ αὐτουργικὸν καὶ ἀπολύπραγμον: καὶ τὸ δυσπρόσδεκτον διαβολῆς.
      Parà toû trophéōs tò mḗte Prasianòs mḗte Benetianòs mḗte Palmoulários ḕ Skoutários genésthai: kaì tò pheréponon kaì oligodeés: kaì tò autourgikòn kaì apolúpragmon: kaì tò dusprósdekton diabolês.
      • Translation by George Long
        From my governor, to be neither of the green nor of the blue party at the games in the Circus, nor a partizan either of the Parmularius or the Scutarius at the gladiators' fights; from him too I learned endurance of labour, and to want little, and to work with my own hands, and not to meddle with other people's affairs, and not to be ready to listen to slander.
  2. breeder of animals
  3. one who feeds or rears, that which feeds or rears

Declension

edit

Descendants

edit
  • Greek: τροφέας (troféas)