баџа
Macedonian
editEtymology
editBorrowed from Ottoman Turkish باجه (baca, “chimney”), from Persian باجه (bâja, “a big opening, window”).
Pronunciation
editNoun
editSerbo-Croatian
editEtymology 1
editBorrowed from Ottoman Turkish باجه (baca, “chimney”), from Persian باجه (bâja, “a big opening, window”).
Pronunciation
editNoun
editба̀џа f (Latin spelling bàdža) or ба́џа f (Latin spelling bádža)
Declension
editDeclension of баџа
Derived terms
editEtymology 2
editBorrowed from Ottoman Turkish باجی (bacı, “sister; old housemaid”). Akin to badžikàduna.
Pronunciation
editNoun
editба́џа f (Latin spelling bádža)
Declension
editDeclension of баџа
Etymology 3
editBorrowed from Ottoman Turkish باج (bâc), from Persian باژ (bâž, “tribute, toll, duty”). Akin to ба̀жда̄р (“measurer, surveyor”).
Alternative forms
editPronunciation
editNoun
editба́џа f (Latin spelling bádža)
- (historical, regional) tribute, toll, duty
Declension
editDeclension of баџа
References
edit- “баџа” in Hrvatski jezični portal
- “баџа” in Hrvatski jezični portal
- “баџа” in Hrvatski jezični portal
- Škaljić, Abdulah (1966) Turcizmi u srpskohrvatskom jeziku, Sarajevo: Svjetlost, page 110
Anagrams
editCategories:
- Macedonian terms borrowed from Ottoman Turkish
- Macedonian terms derived from Ottoman Turkish
- Macedonian terms derived from Persian
- Macedonian 2-syllable words
- Macedonian terms with IPA pronunciation
- Macedonian paroxytone terms
- Macedonian lemmas
- Macedonian nouns
- Macedonian feminine nouns
- Serbo-Croatian terms borrowed from Ottoman Turkish
- Serbo-Croatian terms derived from Ottoman Turkish
- Serbo-Croatian terms derived from Persian
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Serbo-Croatian/d͡ʒa
- Rhymes:Serbo-Croatian/d͡ʒa/2 syllables
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian feminine nouns
- Regional Serbo-Croatian
- Serbo-Croatian terms with historical senses