восславлять

Russian edit

Etymology edit

prefix вос- + root слав + -л- + -я- + -ть

Pronunciation edit

  • IPA(key): [vəsːɫɐˈvlʲætʲ]

Verb edit

восславля́ть (vosslavljátʹimpf (perfective воссла́вить)

  1. (poetic, biblical) to praise, to glorify, to make famous (to give praise or glory to smb.)
    Synonyms: возвеличивать (vozveličivatʹ), возноси́ть (voznosítʹ), воспева́ть (vospevátʹ), восхваля́ть (vosxvaljátʹ), прославля́ть (proslavljátʹ), славословить (slavoslovitʹ)

Usage notes edit

complete government (order is not obligatory and may be changed freely)
nominative   verb
(in req. form)
  accusative
(transitive)
  accusative
(intransitive)
  dative   instrumental
кто-л./что-л. + восславлять + кого-л./что-л. + preposition + кого-л./что-л. + кому-л./чему-л. + кем-л./чем-л.
case government in English
nominative кто-л./что-л. + восславлять (in required form, not the infinitive) smb/smth. + to praise (or other translation, in corresponding form)
он восславля́ет (Бога) he praises (God) (or he is praising (God))
genitive not used
dative восславлять + кому-л./чему-л. to praise + smb./smth.
(он) восславляет (Бога) людям (he) praises (God) to people
accusative
(transitive)
восславлять + кого-л./что-л. to praise + smb./smth.
(он) восславляет Бога (he) praises God
accusative
(intransitive)
восславлять + preposition + кого-л./что-л. to praise + preposition + smb./smth.
(он) восславляет (Бога) за (Его) любовь (к нам) (he) praises (God) for (His) love (for/of us)
instrumental восславлять + кем-л./чем-л. to praise with smb./smth.
(он) восславляет (Бога) песней (he) praises (God) with song
prepositional not used

Conjugation edit

Related terms edit