Russian edit

Etymology edit

на- (na-) +‎ срать (sratʹ)

Pronunciation edit

Verb edit

насра́ть (nasrátʹpf (imperfective насира́ть or срать)

  1. (vulgar) to shit
    Он насра́л в коридо́ре.On nasrál v koridóre.He shat in the corridor.
  2. (vulgar, figuratively) to harm (someone), to wrong (someone)
    Как то́лько он мне в ду́шу насра́л, вы стано́витесь его́ лу́чшими дру́зьями.
    Kak tólʹko on mne v dúšu nasrál, vy stanóvitesʹ jevó lúčšimi drúzʹjami.
    Аs soon as he screws me over, you're his new best friend.
  3. (vulgar, figuratively, impersonal, with dative case and на (na) + accusative case) to not give a shit
    Synonyms: всё равно (vsjo ravno), посра́ть (posrátʹ), плева́ть (plevátʹ), по́фиг (pófig), по́ хую (pó xuju)
    Ба́нкам насра́ть на таки́х, как я.Bánkam nasrátʹ na takíx, kak ja.Banks don't give a shit about people like me.
    • 1987, w:Egor Letov (lyrics and music), “Мне насрать на моё лицо [I don't give a shit about my face]”, in Тоталитаризм [Totalitarianism]‎[1]:
      В это трудно поверить
      Но надо признаться, что
      Мне насрать на моё лицо
      Ей насрать на моё лицо
      Вам насрать на моё лицо
      Всем вам насрать на моё лицо.
      V eto trudno poveritʹ
      No nado priznatʹsja, što
      Mne nasratʹ na mojó lico
      Jej nasratʹ na mojó lico
      Vam nasratʹ na mojó lico
      Vsem vam nasratʹ na mojó lico.
      It's hard to believe
      But I have to admit
      I don't give a shit about my face
      She doesn't give a shit about my face
      You don't give a shit about my face
      You all don't give a shit about my face

Conjugation edit