Erzya edit

Etymology edit

Veršinin suggests child language origin, reduplication of the syllable pa, relationship with Russian попа (popa, butt) is uncertain, he also suggests comparing this term with Erzya папарезь (papaŕeź, tadpole).[1]

Pronunciation edit

  This entry needs pronunciation information. If you are familiar with the IPA then please add some!

Noun edit

папа (papa)

  1. (anatomy) penis

Declension edit

Synonyms edit

Antonyms edit

Derived terms edit

  • Папазей (Papaźej, a spirit/deity that rules over the penis)

References edit

  1. ^ Veršinin, V. I. (2004–2005) Этимологический словарь мордовских (эрзянского и мокшанского) языков [Etymological dictionary of Mordvinic (Erzya and Moksha) languages] (in Russian), Joškar Ola, page 333

Macedonian edit

Pronunciation edit

  • IPA(key): [ˈpapa]
  • Hyphenation: па‧па
  • Rhymes: -apa

Etymology 1 edit

Borrowed from Latin pāpa (pope).

Noun edit

папа (papam (plural папи, relational adjective папски)

  1. (Christianity, Roman Catholicism) pope
  2. (Christianity, archaic, in the singular) padre, father (as a title before priests' names)
    Synonym: поп (pop)
Declension edit

Etymology 2 edit

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Verb edit

папа (papa) third-singular presentimpf (perfective се напапа or испапа)

  1. (transitive, childish) to eat
    Synonyms: јаде (jade), руча (ruča), вечера (večera)
Conjugation edit
Related terms edit

Etymology 3 edit

See па-па! (pa-pa!).

Pronunciation edit

Interjection edit

папа! (papa!)

  1. (colloquial, childish) Alternative form of па-па! (pa-pa!, bye-bye)

Old Church Slavonic edit

Noun edit

папа (papam

  1. pope
    • from Vita Constantini, 1700500-1700520:
      приѥмꙿ же папа книгꙑ словенꙿскꙑѥ, светꙑ ѥ и положе ѥ въ црькви светꙑѥ Марꙇе, ꙗже се нарицаѥть Фотида, и пѣше надь ними литоургию.
      prijemꙿ že papa knigy slovenꙿskyje, svety je i polože je vŭ crĭkvi svetyje Marie, jaže se naricajetĭ Fotida, i pěše nadĭ nimi liturgiju.
      Accepting the Slavic Scriptures, the Pope placed them in the Church of St. Mary called Phatne. And the holy liturgy was celebrated over them.

Russian edit

Etymology 1 edit

A Lallwort. Perhaps borrowed from French papa; obsolete variant папа́ (papá) is certainly French.

Pronunciation edit

  • IPA(key): [ˈpapə]
  • (file)

Noun edit

па́па (pápam anim or m inan (genitive па́пы, nominative plural па́пы, genitive plural пап)

  1. dad, daddy
  2. (electronics) male socket
Declension edit
Synonyms edit
Derived terms edit
Descendants edit
  • Ingrian: papa
See also edit

Etymology 2 edit

Borrowed from Latin pāpa (pope), from Koine Greek πάπας (pápas); originally a Lallwort. Doublet of поп (pop, priest).

Pronunciation edit

Noun edit

па́па (pápam anim (indeclinable)

  1. (Christianity) pope
Declension edit
Derived terms edit

Etymology 3 edit

A Lallwort; perhaps of native origin. Many other similar examples are present cross-linguistically; see the entry for English pap for more.

Noun edit

па́па (pápaf inan (genitive па́пы, uncountable)

  1. (archaic, childish, dialectal) bread, especially white bread
  2. (archaic, childish, dialectal) food
Declension edit
References edit
  • Vasmer, Max (1964–1973) “папа”, in Oleg Trubachyov, transl., Этимологический словарь русского языка [Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), Moscow: Progress

Serbo-Croatian edit

Etymology edit

From Latin papa, from Byzantine Greek πάπας (pápas, priest), variant of Ancient Greek πάππας (páppas, daddy, papa).

Pronunciation edit

  • IPA(key): /pâːpa/
  • Hyphenation: па‧па

Noun edit

па̑па m (Latin spelling pȃpa)

  1. Roman Catholic pope

Declension edit