погача
Macedonian edit
Etymology edit
Borrowed from Medieval Latin focacea, a derivative of focus (“hearth, fireplace”), in the meaning "hearth bread" (panis focācius).
Pronunciation edit
Noun edit
погача • (pogača) f
Declension edit
Russian edit
Etymology edit
From Bulgarian пога́ча (pogáča) or Serbo-Croatian pògača / по̀гача, Medieval Latin focacea, a derivative of focus (“hearth, fireplace”), in the meaning "hearth bread" (panis focācius). Compare with пога́ч (pogáč).
Pronunciation edit
Noun edit
пога́ча • (pogáča) f inan (genitive пога́чи, nominative plural пога́чи, genitive plural пога́ч)
Declension edit
Declension of пога́ча (inan fem-form sibilant-stem accent-a)
Further reading edit
- погача on the Russian Wikipedia.Wikipedia ru
Serbo-Croatian edit
Etymology edit
From Proto-Slavic *pogača, from Medieval Latin focacea, focacia, a derivative of focus (“hearth, fireplace”), in the meaning "hearth bread" (panis focācius). Cognate with Italian focaccia (“a type of flat bread with toppings”).
Pronunciation edit
Noun edit
по̀гача f (Latin spelling pògača)
Declension edit
Declension of погача
Further reading edit
- “погача” in Hrvatski jezični portal