Last modified on 2 July 2014, at 07:41

шабаш

RussianEdit

Russian Wikipedia has an article on:

Wikipedia ru

EtymologyEdit

Via Polish szabas from Yiddish שבת (šabes, Sabbath).

NounEdit

ша́баш or шаба́ш (šábašm inan

  1. Sabbath
  2. (colloquial) end of the working day, quitting time (also pronounced šabáš).
    Шабаш, охо́тники! Сла́вно порабо́тали! — ве́село кри́кнул де́душка. — Сейча́с, пожа́луй, и домо́й пора́.
    "That’s it, hunters! We did a great job!" the grandfather shouted merrily. "Now it’s about time we went home."

DeclensionEdit

Related termsEdit

ReferencesEdit

  • шабаш” in Max Vasmer (1986), Etimologičeskij slovarʹ russkogo jazyka [Etymological Dictionary of the Russian Language], in 4 vols (second edition), Moscow: Progress — Translated from German and supplemented by O. N. Trubačóv