Old Armenian edit

Alternative forms edit

Etymology edit

The older form is ապասպարեմ (apasparem), borrowed from Iranian: compare Manichaean Parthian [Manichaean needed] (ʾbyspʾr- /⁠abespār-⁠/, to deliver up, hand over, entrust), Middle Persian ʾp̄spwltn' (abespurdan), present stem ʾp̄spʾl- (abespār-, to commit, entrust, consign), and see there for more.[1][2]

Verb edit

ապսպարեմ (apsparem)

  1. (transitive) to deliver up, hand over, commit, entrust, ensign

Conjugation edit

Related terms edit

Descendants edit

References edit

  1. ^ Hübschmann, Heinrich (1897) Armenische Grammatik. 1. Theil: Armenische Etymologie (in German), Leipzig: Breitkopf & Härtel, page 106
  2. ^ Ačaṙean, Hračʻeay (1971) “ապսպարել”, in Hayerēn armatakan baṙaran [Armenian Etymological Dictionary] (in Armenian), 2nd edition, a reprint of the original 1926–1935 seven-volume edition, volume I, Yerevan: University Press, pages 241–242

Further reading edit