Old Armenian edit

Etymology edit

The origin is uncertain. Perhaps a corruption of Latin ardea.

Noun edit

արատայ (aratay)

  1. The meaning of this term is uncertain. Possibilities include:
    1. stork
    • 13th century, Vardan Arewelcʿi, Meknutʿiwn Sałmosacʿ Dawtʿi [Commentary on Psalms of David] 103:[1]
      Բոյն արագլի, սիմաքոս՝ արիովդ արատայ տուն է նորա
      Boyn aragli, simakʻos, ariovd aratay tun ē nora
      • Translation by Hrach Martirosyan
        (The) nest of a stork: Symmachus (says) ariovd aratay is his home

Usage notes edit

  • The word is attested only once in the commentary on Psalms 103[104].17 by Vardan Arewelcʿi, coupled to արիովդ (ariovd).
  • It is usually assumed that the nominative form is *արատ (*arat) and արատայ (aratay) is its genitive singular, however an a-type declension is used only with proper nouns.

Further reading edit

  • Ačaṙean, Hračʻeay (1971) “արատ”, in Hayerēn armatakan baṙaran [Armenian Etymological Dictionary] (in Armenian), 2nd edition, a reprint of the original 1926–1935 seven-volume edition, volume I, Yerevan: University Press, page 298a
  • Ačaṙean, Hračʻeay (1971) “արիովդ”, in Hayerēn armatakan baṙaran [Armenian Etymological Dictionary] (in Armenian), 2nd edition, a reprint of the original 1926–1935 seven-volume edition, volume I, Yerevan: University Press, page 316a
  • Martirosyan, Hrach (2010) “arat”, in Etymological Dictionary of the Armenian Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 8), Leiden and Boston: Brill, page 126, proposing a Proto-Indo-European or substrate origin

References edit

  1. ^ Vardan Barjrberdcʻi (1797) Meknutʻiwn sałmosacʻ Dawtʻi, Astrakhan: Press of Arghouthian, page 342