Old Armenian edit

Alternative forms edit

Etymology edit

Uncertain. Usually treated as a cognate of Ancient Greek ἔρχομαι (érkhomai) or Sanskrit ऋच्छति (ṛccháti), but there are formal problems.

The verb is suppletive: part of the conjugation is filled by the root չոգ- (čʻog-), which is an alternative form of չու (čʻu).

Verb edit

երթամ (ertʻam)

  1. to go, to march, to follow a road; to set off
    երթալ հետի/հետիոտսertʻal heti/hetiotsto go on foot, to walk
    երթալ հետի յոչ կամս, նեղութեամբ, դժուարաւertʻal heti yočʻ kams, nełutʻeamb, džuarawto trudge along
    երթալ հեծեալ ի ձիertʻal heceal i jito go on horseback, to ride
    երթալ կառօքertʻal kaṙōkʻto go or ride in a carriage
    երթալ սուրհանդակաւertʻal surhandakawto travel post
    երթալ շոգեմուղ կառօք, երկաթուղեաւertʻal šogemuł kaṙōkʻ, erkatʻułeawto go or travel by rail
    երթալ առ հարս, զճանապարհ ամենայն երկրիertʻal aṙ hars, zčanaparh amenayn erkrito sleep with one's fathers, to die
    երթալ զիւրովինertʻal ziwrovinto kill oneself
    երթալ զիւիքertʻal ziwikʻto give oneself up to, to apply oneself
    երթալ ջրոյertʻal ǰroyto go to fetch water; to make water
    երթալ (ելանել) ի կարիս որովայնիertʻal (elanel) i karis orovaynito go to the water-closet, to stool, to the privy
    երթայ (դիմէ) ի կորուստ իւրertʻay (dimē) i korust iwrhe hastens to his ruin
    այս ճանապարհ երթայ ի ...ays čanaparh ertʻay i ...this road leads to ...
    զհետ, զկնի երթալzhet, zkni ertʻalto follow
    փախստեայ երթալpʻaxsteay ertʻalto flee, to take to flight
    յաւարի երթալyawari ertʻalto be sacked or plundered
    ի գլուխ երթալi glux ertʻalto finish, to come to an end
    յերդումն երթալyerdumn ertʻalto swear, to take oath

Conjugation edit

Derived terms edit

Descendants edit

  • Armenian: երթալ (ertʻal)

Further reading edit

  • Ačaṙean, Hračʻeay (1973) “երթ”, in Hayerēn armatakan baṙaran [Armenian Etymological Dictionary] (in Armenian), 2nd edition, a reprint of the original 1926–1935 seven-volume edition, volume II, Yerevan: University Press, pages 53–54
  • Awetikʻean, G., Siwrmēlean, X., Awgerean, M. (1836–1837) “երթամ”, in Nor baṙgirkʻ haykazean lezui [New Dictionary of the Armenian Language] (in Old Armenian), Venice: S. Lazarus Armenian Academy
  • Hübschmann, Heinrich (1899) “Hübschmann H.: Armenische Grammatik. I. Theil. Armenische Etymologie. II. Abteilung. Die syrischen und griechischen Lehnwörter im Altarmenischen und die echtarmenischen Wörter”, in Indogermanische Forschungen. Anzeiger für indogermanische Sprach- und Altertumskunde. Beiblatt zu den Indogermanischen Forschungen (in German), volume 10, page 47 of 41–50
  • Klingenschmitt, Gert (1982) Das altarmenische Verbum (in German), Wiesbaden: Dr. Ludwig Reichert Verlag, pages 103–104, reconstructs Proto-Indo-European *per-steh₂-, comparing Ancient Greek περιίστημι (periístēmi), Lithuanian pérstoti
  • Martirosyan, Hrach (2010) Etymological Dictionary of the Armenian Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 8), Leiden and Boston: Brill, page 263, considers the verb denominal from երթ (ertʻ), which he derives from Proto-Armenian *er-cʿ-tʿi, from Proto-Indo-European *h₁r-sk-ti-, suffixed with *-tis from the sk-present form of the root Proto-Indo-European *h₁er- (to move, to rise)
  • Petrosean, Matatʻeay (1879) “երթամ”, in Nor Baṙagirkʻ Hay-Angliarēn [New Dictionary Armenian–English], Venice: S. Lazarus Armenian Academy