Armenian edit

Etymology edit

From Middle Armenian մարջան (marǰan), մարճան (marčan), ultimately from Arabic مَرْجَان (marjān).

Pronunciation edit

Noun edit

մարջան (marǰan) (dialectal)

  1. coral
    Synonyms: բուստ (bust), կորալ (koral)
    • ca. 1680–1684, Baṙ girg taliani [An Armenian–Italian Dictionary published in Venice] page 41:[1]
      մռճամ․ քօռալլօ
      mṙčam; kʻōṙallō
      մռճամ (mṙčam) = corallo

Declension edit

Alternative forms edit

References edit

  1. ^ Orengo, Alessandro (2019) “Il ԲԱՌ ԳԻՐԳ ՏԱԼԻԱՆԻ Un dizionario armeno-italiano del XVII secolo”, in U. Bläsing, J. Dum-Tragut, T.M. van Lint, editors, Armenian, Hittite, and Indo-European Studies: A Commemoration Volume for Jos J.S. Weitenberg (Hebrew University Armenian Studies; 15), Leuven: Peeters, page 234

Further reading edit

  • Ġazaryan, Ṙ. S., Avetisyan, H. M. (2009) “մարճան”, in Miǰin hayereni baṙaran [Dictionary of Middle Armenian] (in Armenian), 2nd edition, Yerevan: University Press
  • Sargsyan, Artem et al., editors (2001–2012), “մարջան”, in Hayocʻ lezvi barbaṙayin baṙaran [Dialectal Dictionary of the Armenian Language] (in Armenian), Yerevan: Hayastan