Armenian edit

Etymology edit

From Middle Armenian չախու (čʻaxu), from Ottoman Turkish چاقی (çakı).

Pronunciation edit

Noun edit

չախու (čʻaxu) (dialectal)

  1. pocketknife, penknife
    Synonyms: գրպանի դանակ (grpani danak), գրչահատ (grčʻahat)
    • ca. 1680–1684, Baṙ girg taliani [An Armenian–Italian Dictionary published in Venice] page 49:[1]
      չախու․ պռիթթօլայ
      čʻaxu; pṙitʻtʻōlay
      չախու (čʻaxu) = brìtola

Declension edit

References edit

  1. ^ Orengo, Alessandro (2019) “Il ԲԱՌ ԳԻՐԳ ՏԱԼԻԱՆԻ Un dizionario armeno-italiano del XVII secolo”, in U. Bläsing, J. Dum-Tragut, T.M. van Lint, editors, Armenian, Hittite, and Indo-European Studies: A Commemoration Volume for Jos J.S. Weitenberg (Hebrew University Armenian Studies; 15), Leuven: Peeters, page 238

Further reading edit

  • Ačaṙean, Hračʻeay (1902) “չախու”, in Tʻurkʻerēni azdecʻutʻiwnə hayerēni vray ew tʻurkʻerēnē pʻoxaṙeal baṙerə Pōlsi hay žoġovrdakan lezuin mēǰ hamematutʻeamb Vani, Ġarabaġi ew Nor-Naxiǰewani barbaṙnerun [The influence of Turkish on Armenian, and the Turkish borrowings in the vernacular Armenian of Constantinople in comparison with the dialects of Van, Karabakh and Nor Nakhichevan] (Ēminean azgagrakan žoġovacu; 3) (in Armenian), Moscow and Vagharshapat: Lazarev Institute of Oriental Languages, page 267
  • Riggs, Elias (1847) “չախու”, in A Vocabulary of Words Used in Modern Armenian But Not Found in the Ancient Armenian Lexicons, Smyrna: W. Griffitt, page 107