սպաս
Armenian edit
Etymology 1 edit
Learned borrowing from Old Armenian սպաս (spas).
Pronunciation edit
- (Eastern Armenian, standard) IPA(key): [spɑs]
- (Western Armenian, standard) IPA(key): [əsˈpɑs]
Noun edit
սպաս • (spas)
- (archaic) service
- ի սպաս դնել ― i spas dnel ― to employ, exploit
- (archaic) Alternative form of սպասք (spaskʿ)
Declension edit
singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
nominative | սպաս (spas) | սպասներ (spasner) | ||
dative | սպասի (spasi) | սպասների (spasneri) | ||
ablative | սպասից (spasicʿ) | սպասներից (spasnericʿ) | ||
instrumental | սպասով (spasov) | սպասներով (spasnerov) | ||
locative | սպասում (spasum) | սպասներում (spasnerum) | ||
definite forms | ||||
nominative | սպասը/սպասն (spasə/spasn) | սպասները/սպասներն (spasnerə/spasnern) | ||
dative | սպասին (spasin) | սպասներին (spasnerin) | ||
1st person possessive forms (my) | ||||
nominative | սպասս (spass) | սպասներս (spasners) | ||
dative | սպասիս (spasis) | սպասներիս (spasneris) | ||
ablative | սպասիցս (spasicʿs) | սպասներիցս (spasnericʿs) | ||
instrumental | սպասովս (spasovs) | սպասներովս (spasnerovs) | ||
locative | սպասումս (spasums) | սպասներումս (spasnerums) | ||
2nd person possessive forms (your) | ||||
nominative | սպասդ (spasd) | սպասներդ (spasnerd) | ||
dative | սպասիդ (spasid) | սպասներիդ (spasnerid) | ||
ablative | սպասիցդ (spasicʿd) | սպասներիցդ (spasnericʿd) | ||
instrumental | սպասովդ (spasovd) | սպասներովդ (spasnerovd) | ||
locative | սպասումդ (spasumd) | սպասներումդ (spasnerumd) |
Etymology 2 edit
From Old Armenian սպաս (spas).
Pronunciation edit
- (Eastern Armenian, standard) IPA(key): [səˈpɑs]
- (Western Armenian, standard) IPA(key): [səˈbɑs]
- Hyphenation: սը‧պաս
Noun edit
սպաս • (spas)
- a soup from buttermilk and matzoon
Declension edit
singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
nominative | սպաս (spas) | սպասներ (spasner) | ||
dative | սպասի (spasi) | սպասների (spasneri) | ||
ablative | սպասից (spasicʿ) | սպասներից (spasnericʿ) | ||
instrumental | սպասով (spasov) | սպասներով (spasnerov) | ||
locative | սպասում (spasum) | սպասներում (spasnerum) | ||
definite forms | ||||
nominative | սպասը/սպասն (spasə/spasn) | սպասները/սպասներն (spasnerə/spasnern) | ||
dative | սպասին (spasin) | սպասներին (spasnerin) | ||
1st person possessive forms (my) | ||||
nominative | սպասս (spass) | սպասներս (spasners) | ||
dative | սպասիս (spasis) | սպասներիս (spasneris) | ||
ablative | սպասիցս (spasicʿs) | սպասներիցս (spasnericʿs) | ||
instrumental | սպասովս (spasovs) | սպասներովս (spasnerovs) | ||
locative | սպասումս (spasums) | սպասներումս (spasnerums) | ||
2nd person possessive forms (your) | ||||
nominative | սպասդ (spasd) | սպասներդ (spasnerd) | ||
dative | սպասիդ (spasid) | սպասներիդ (spasnerid) | ||
ablative | սպասիցդ (spasicʿd) | սպասներիցդ (spasnericʿd) | ||
instrumental | սպասովդ (spasovd) | սպասներովդ (spasnerovd) | ||
locative | սպասումդ (spasumd) | սպասներումդ (spasnerumd) |
Old Armenian edit
Etymology edit
A Middle Iranian borrowing; compare Middle Persian [Book Pahlavi needed] (spʾs /spās/, “thanks, gratitude; service”), Parthian 𐫀𐫘𐫛𐫀𐫘 (ʾspʾs /aspās/, “service”). Ultimately from Proto-Indo-European *speḱ- (“to look”).
Thus, the original meaning of the Iranian word is “to look”, which in Old Armenian survived only in the compound յստակասպաս (ystakaspas, “very bright, without obscurity”). The sense “to look” developed into “to look after” → “service”, whence սպասեմ (spasem, “to serve; to wait, expect”). For the sense development compare English wait vs waiter. From the sense “service” the meaning of “dinner utensils” arose (modern Armenian սպասք (spaskʿ)). From this, finally, developed the sense of a “soup” (in modern Armenian սպաս (spas) is a type of a buttermilk soup).
Noun edit
սպաս • (spas)
- service, office, function, employment
- ի սպաս հայրենեաց ― i spas hayreneacʿ ― in the public service
- սպաս ունել, տանել, հարկանել, ի սպասու կալ ― spas unel, tanel, harkanel, i spasu kal ― to serve, to take service, to minister
- սպաս ունել կրակի ― spas unel kraki ― to worship fire
- սպաս տանել կռոց ― spas tanel kṙocʿ ― to worship idols
- լինել ի սպասու պաշտաման ուրուք ― linel i spasu paštaman urukʿ ― to serve, to be in service
- հարկանել, տալ ումեք զյետին սպաս ― harkanel, tal umekʿ zyetin spas ― to pay the last honours
- սպաս տանել ախտից ― spas tanel axticʿ ― to obey the passions
- աստուածական մատուցանել անձին սպաս ― astuacakan matucʿanel anjin spas ― to be one's own idol
- սպաս առնել ― spas aṙnel ― to attend well, to care, to keep, to guard, to watch, to spy, to lie in wait for
- զբաղեալ էր ի բազում սպասու ― zbałeal ēr i bazum spasu ― he was oppressed by a multitude of things, he was very busy
- want, requisite
- սպաս արկանել, դնել ― spas arkanel, dnel ― to prepare the requisites for the Mass
- furniture, ornaments, trimmings, apparel, moveables, luggage, clothes, goods, service of plate, vessels, utensils
- սպասք եկեղեցւոյ ― spaskʿ ekełecʿwoy ― church ornaments, decorations, plate, chalice, etc
- dinner-service; meats, victuals, repast, dinner, treat, feast
- սպաս առնել ― spas aṙnel ― to eat, to dine
- սպաս ուտել/կերակրիլ ― spas utel/kerakril ― to regale, to entertain, to give an entertainment
- soup
- pomp, train, equipage
- care, earnestness, solicitude
Declension edit
singular | plural | ||
---|---|---|---|
nominative | սպաս (spas) | սպասք (spaskʿ) | |
genitive | սպասու (spasu) | սպասուց (spasucʿ) | |
dative | սպասու (spasu) | սպասուց (spasucʿ) | |
accusative | սպաս (spas) | սպասս (spass) | |
ablative | սպասուէ (spasuē) | սպասուց (spasucʿ) | |
instrumental | սպասու (spasu) | սպասուք (spasukʿ) | |
locative | սպասու (spasu) | սպասս (spass) |
Derived terms edit
- անսպասաւոր (anspasawor)
- առագաստասպաս (aṙagastaspas)
- ասպականասպաս (aspakanaspas)
- դրացսպաս (dracʿspas)
- մեծասպաս (mecaspas)
- յստակասպաս (ystakaspas)
- ոսպնասպաս (ospnaspas)
- պինասպաս (pinaspas)
- պիննասպասեակ (pinnaspaseak)
- ռամիկսպաս (ṙamikspas)
- սեղանասպաս (sełanaspas)
- սուտակասպաս (sutakaspas)
- սուտակասպասաւոր (sutakaspasawor)
- սուտակասպասաւորութիւն (sutakaspasaworutʿiwn)
- սուտակասպասեմ (sutakaspasem)
- սուտակասպասու (sutakaspasu)
- սուտակասպասութիւն (sutakaspasutʿiwn)
- սպասակալ (spasakal)
- սպասակից (spasakicʿ)
- սպասահարկեմ (spasaharkem)
- սպասահարկիմ (spasaharkim)
- սպասահարկութիւն (spasaharkutʿiwn)
- սպասառաք (spasaṙakʿ)
- սպասառու (spasaṙu)
- սպասատարութիւն (spasatarutʿiwn)
- սպասատուն (spasatun)
- սպասարար (spasarar)
- սպասաւոր (spasawor)
- սպասաւորաբար (spasaworabar)
- սպասաւորակ (spasaworak)
- սպասաւորական (spasaworakan)
- սպասաւորականագոյն (spasaworakanagoyn)
- սպասաւորակից (spasaworakicʿ)
- սպասաւորապէս (spasaworapēs)
- սպասաւորեմ (spasaworem)
- սպասաւորութիւն (spasaworutʿiwn)
- սպասեակ (spaseak)
- սպասեմ (spasem)
- սպասիկ (spasik)
- սպասիչ (spasičʿ)
- սպասկապետութիւն (spaskapetutʿiwn)
- սպասումն (spasumn)
- սրովբէասպաս (srovbēaspas)
- վարաւանդասպաս (varawandaspas)
- տաճարասպասեակ (tačaraspaseak)
- տնասպասեակ (tnaspaseak)
Descendants edit
References edit
- Petrosean, Matatʿeay (1879), “սպաս”, in Nor Baṙagirkʿ Hay-Angliarēn [New Dictionary Armenian–English], Venice: S. Lazarus Armenian Academy
- Awetikʿean, G.; Siwrmēlean, X.; Awgerean, M. (1836–1837), “սպաս”, in Nor baṙgirkʿ haykazean lezui [New Dictionary of the Armenian Language] (in Old Armenian), Venice: S. Lazarus Armenian Academy
- Ačaṙean, Hračʿeay (1971–1979), “սպաս”, in Hayerēn armatakan baṙaran [Armenian Etymological Dictionary] (in Armenian), 2nd edition, a reprint of the original 1926–1935 seven-volume edition, Yerevan: University Press