Hebrew edit

Root
ח־מ־ד (ḥ-m-d)

Noun edit

מַחְמָד (makhmádm (plural indefinite מַחְמַדִּים, singular construct מַחְמַד־, plural construct מַחְמַדֵּי־) [pattern: מִקְטָל]

  1. A pleasant, precious, or lovely thing.
    • Tanach, 1 Kings 20:6, with translation of the King James Version:
      [] כָּל־מַחְמַד עֵינֶיךָ יָשִׂימוּ בְיָדָם וְלָקָחוּ׃
      [] kol-makhmád einékha yasímu b'yadám v'lakákhu.
      [] whatsoever is pleasant in thine eyes, they shall put it in their hand, and take it away.
    • Tanach, 1 Chronicles 36:19, with translation of the King James Version:
      [] וְכָל־כְּלֵי מַחֲמַדֶּיהָ []
      [] v'khól-k'léi makhamadéha []
      [] and [] all the goodly vessels thereof.
    • Tanach, Song of Songs 5:16, with translation of the King James Version:
      חִכּוֹ מַמְתַקִּים וְכֻלּוֹ מַחֲמַדִּים זֶה דוֹדִי וְזֶה רֵעִי בְּנוֹת יְרוּשָׁלַ͏ִם׃
      khikó mamtakím v'khuló makhamadím ze dodí v'zé re'í b'nót y'rushaláim.
      His mouth is most sweet: yea, he is altogether lovely. This is my beloved, and this is my friend, O daughters of Jerusalem.
    • Tanach, Isaiah 64:11, with translation of the King James Version:
      בֵּית קָדְשֵׁנוּ וְתִפְאַרְתֵּנוּ אֲשֶׁר הִלְלוּךָ אֲבֹתֵינוּ הָיָה לִשְׂרֵפַת אֵשׁ וְכָל־מַחֲמַדֵּינוּ הָיָה לְחָרְבָּה׃
      beit kodshéinu v'tif'artéinu ashér hil'lúkha avotéinu hayá lis'refát eish v'khol-makhamadéinu hayá l'khorbá.
      Our holy and our beautiful house, where our fathers praised thee, is burned up with fire: and all our pleasant things are laid waste.

Derived terms edit

Related terms edit

Proper noun edit

מֻחַמַּד (mukhamadm

  1. defective spelling of מוחמד

Anagrams edit