Hebrew edit

Etymology edit

מ־ +‎ פני, literally from [the] face of

Preposition edit

מִפְּנֵי־ (mip'néi-)

  1. Against: preventing or repelling, or intended to prevent or repel.
    • 2013 June 13, “שחתה בלי הגנה מפני כרישים ונצרבה על ידי מדוזות” (sakhtá b'lí haganá mip'néi k'rishím v'nitsr'vá al y'déi m'duzót, “She swam without protection against sharks and was stung by jellyfish”), Haaretz.co.il.
    • 2014 February 19, Elitsafan Rosenberg, “לראשונה: מדינת ישראל מזהירה מפני ביטקוין” (larishoná: m'dinát yisra'él mazhirá mip'néi bítkoyin, “For the first time: State of Israel warns against Bitcoin”), Ynet.
    • 2023 May 3, “מחקר חדש: ישראלים רבים חסינים יותר בפני דמנציה. זו הסיבה” (mekhkár khadásh: yisra'elím rabím khasiním yotér bif'néi deméntsya. zó hasibá, “New study: many Israelis are better protected against dementia. This is why”), Hidabroot:
      על פי ממצאיו, דיבור בשתי שפות כל יום יכול להגן עליכם מפני התפתחות המחלה בשלב מאוחר בחייכם.
      ál pí mimtsa'áv, dibúr bishtéi safót kól yóm yakhól l'hagén aleikhém mip'néi hitpat'khút hamakhalá b'sheláv m'ukhár b'khayeikhém.
      According to its findings, speaking two languages every day can protect you from developing the illness late in life.

Derived terms edit