Hebrew edit

Etymology edit

Compare Arabic فَكَّ (fakka, break, separate).

Noun edit

פּוּךְ (pukhm (singularia tantum)

  1. antimony, stibnite
    • Tanach, 1 Chronicles 29:2, with translation of the English Standard Version:
      וּכְכׇל־כֹּחִי הֲכִינוֹתִי לְבֵית־אֱלֹהַי הַזָּהָב  לַזָּהָב וְהַכֶּסֶף לַכֶּסֶף וְהַנְּחֹשֶׁת לַנְּחֹשֶׁת הַבַּרְזֶל לַבַּרְזֶל וְהָעֵצִים לָעֵצִים אַבְנֵי־שֹׁהַם וּמִלּוּאִים אַבְנֵי־פוּךְ וְרִקְמָה וְכֹל אֶבֶן יְקָרָה וְאַבְנֵי־שַׁיִשׁ לָרֹב׃
      u-kh-khol kokhi hakhinóti l-veit Elohái ha-zaháv la-zaháv v-ha-késef la-késef v-ha-n'khóshet la-n'khóshet ha-barzél la-barzél v-ha-'etsím la-’etsím ávne shóham u-milluím ávne fukh v-riqmáh v-khól éven yeqaráh v-ávne sháyish la-rov.
      So I have provided for the house of my God, so far as I was able, the gold for the things of gold, the silver for the things of silver, and the bronze for the things of bronze, the iron for the things of iron, and wood for the things of wood, besides great quantities of ronyx and stones for setting, antimony, colored stones, all sorts of precious stones and marble.
  2. eyeliner, kohl
    • Tanach, 2 Kings 9:30, with translation of the New American Standard Bible:
      וַיָּבוֹא יֵהוּא יִזְרְעֶאלָה וְאִיזֶבֶל שָׁמְעָה וַתָּשֶׂם בַּפּוּךְ עֵינֶיהָ וַתֵּיטֶב אֶת־רֹאשָׁהּ וַתַּשְׁקֵף בְּעַד הַחַלּוֹן׃
      Va-yavó Yehú yiz'r'éla, v-izével sham'á va-tásem ba-pukh 'einéha va-tétev et rosháh va-tashqéf b-'ad ha-ḥalon.
      When Jehu came to Jezreel, Jezebel heard about it, and she put makeup on her eyes and adorned her head, and looked down through the window.

Derived terms edit

Further reading edit