Hebrew edit

Root
ק־ב־ל (q-b-l)

Pronunciation edit

  • (file)

Verb edit

קיבל / קִבֵּל (kibél) third-singular masculine past (pi'el construction)

  1. To receive, to get.
  2. To accept.
    • 2019, Shani Aloni, “בבג"ץ כוחו של הציבור שווה לכוח בעלי הממון. צריך לשמור עליו [In the High Court the power of the people is equal to the power of the rich]”, in Local Call[1]:
      בג"ץ קיבל את העתירה לאחר שורה ארוכה של דיונים בוועדות התכנון והבנייה המחוזית והארצית.
      The High Court has accepted the petition after a prolonged series of deliberations in the provincial and national planning and construction committees.
    לא מקבלים כרטיסי אשראי.lo m'kab'lím kartiséi-ashrái. — They don't accept credit cards.

Conjugation edit

Derived terms edit

Yiddish edit

Etymology edit

From Middle High German kübel, from Old High German kubilo or kubelen pl, from Medieval Latin cupellus (diminutive of cūpa), from Latin cūpella possibly via Franco-Provençal cubel (small tub).[1][2] Related to קובעל (kubel, coop, tub), קובל (kubl, cask, barrel). Compare German Kübel, English kibble.

Noun edit

קיבל (kiblm, plural קיבלען (kiblen)

  1. bucket, pail
    Synonym: עמער (emer)

References edit

  • Justus van de Kamp et al., “קיבל” in Jiddisch-Nederlands Woordenboek [Yiddish-Dutch Dictionary], Amsterdam: Stichting Jiddische Lexicografie, 1987-present (ongoing). [2].
  1. ^ Wolfgang Pfeifer, editor (1993), “Kübel”, in Etymologisches Wörterbuch des Deutschen (in German), 2nd edition, Berlin: Akademie-Verlag, →ISBN
  2. ^ קיבל” in Duden online