See also: ايد

Arabic edit

Root
ء ي د (ʔ-y-d)

Verb edit

أَيَّدَ (ʔayyada) II, non-past يُؤَيِّدُ‎ (yuʔayyidu)

  1. to support, to endorse, to back
  2. to support, to corroborate, to substantiate, to confirm (a claim or report)

Conjugation edit

Noun edit

أَيْد (ʔaydm

  1. verbal noun of آدَ (ʔāda) (form I)
  2. strength; power
    • 609–632 CE, Qur'an, 38:17:
      اِصْبِرْ عَلَى مَا يَقُولُونَ وَاذْكُرْ عَبْدَنَا دَاوُودَ ذَا الْأَيْدِ إِنَّهُ أَوَّابٌ
      iṣbir ʕalā mā yaqūlūna wa-ḏkur ʕabdanā dāwūda ḏā al-ʔaydi ʔinnahu ʔawwābun
      Be patient over what they say and remember Our servant David, possessor of strength, indeed he repeatedly turned back [to God].

Declension edit

Adjective edit

أَيِّد (ʔayyid) (masculine plural أَيِّدُونَ (ʔayyidūna))

  1. strong

Noun edit

أَيْدٍ (ʔaydinf pl

  1. plural of يَد (yad)

South Levantine Arabic edit

Root
ء ي د
1 term

Etymology edit

From Arabic أَيَّدَ (ʔayyada).

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ʔaj.jad/, [ˈʔaj.jad]
  • (file)

Verb edit

أيّد (ʔayyad) II (present بأيّد (biʔayyed))

  1. to be in favor of, endorse or support (an opinion or idea)
    Synonym: وافق (wāfaʔ)
    Antonyms: عارض (ʕāraḍ), خالف (ḵālaf)

Conjugation edit

    Conjugation of ءيّد (ʔayyad)
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m ءيّدت (ʔayyadt) ءيّدت (ʔayyadt) ءيّد (ʔayyad) ءيّدنا (ʔayyadna) ءيّدتو (ʔayyadtu) ءيّدو (ʔayyadu)
f ءيّدتي (ʔayyadti) ءيّدت (ʔayyadat)
present m بءيّد (baʔayyed) بتءيّد (bitʔayyed) بءيّد (biʔayyed) منءيّد (minʔayyed) بتءيّدو (bitʔayydu) بءيّدو (biʔayydu)
f بتءيّدي (bitʔayydi) بتءيّد (bitʔayyed)
subjunctive m اءيّد (aʔayyed) تءيّد (tʔayyed) يءيّد (yʔayyed) نءيّد (nʔayyed) تءيّدو (tʔayydu) يءيّدو (yʔayydu)
f تءيّدي (tʔayydi) تءيّد (tʔayyed)
imperative m ءيّد (ʔayyed) ءيّدو (ʔayydu)
f ءيّدي (ʔayydi)