See also: إيش, ايش, ایش, آیش, and أيس

Arabic edit

Etymology edit

Blend of أَيّ (ʔayy) +‎ شَيْءٍ (šayʔin), literally what thing.

Pronunciation edit

Pronoun edit

أَيْشٍ (ʔayšinm

  1. (informal) Contraction of أَيُّ شَيْءٍ (ʔayyu šayʔin): what?
    • 1324, Tāj ad-Dīn as-Subkiyy, Ṭabaqāt aš-Šāfiʻiyya al-Kubrā:
      [] فَقَالَ لِي أَحْمَدُ: نَظَرْتَ فِيهِ؟ فَقُلْتُ: لَا، فَكَسَرَ ٱلْخَتْمَ وَقَرَأَهُ وَتَغَرْغَرَتْ عَيْنَاهُ، فَقُلْتُ لَهُ: أَيْشٍ فِيهِ يَا أَبَا عَبْدِ اللّٰهِ؟ فَقَالَ: يَذْكُرُ فِيهِ أَنَّهُ رَأَى رَسُولَ اللّٰهِ صَلَّى اللّٰهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي ٱلنَّوْمِ []
      [] faqāla lī ʔaḥmadu: naẓarta fīhi? faqultu: lā, fakasara l-ḵatma waqaraʔahu wataḡarḡarat ʕaynāhu, faqultu lahu: ʔayšin fīhi yā ʔabā ʕabdi llāhi? faqāla: yaḏkuru fīhi ʔannahu raʔā rasūla llāhi ṣallā llāhu ʕalayhi wasallama fī n-nawmi []
      [] Then Ahmad said to me: "Have you looked at it?" So I said: "No." So he broke the seal and read it, and his eyes twinkled, so I said to him: "What is in it, O Abu Abdullah? So he said: "It says that he saw the Messenger of God, peace be upon him, in sleep." []

South Levantine Arabic edit

Alternative forms edit

Etymology edit

From Arabic أَيْشٍ (ʔayšin), from أَيُّ شَيْءٍ (ʔayyu šayʔin, literally what thing).

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ʔeːʃ/, [ʔeːʃ]
  • (file)

Pronoun edit

أيش (ʔēš)

  1. what?
    Synonym: شو (šu)

References edit