Ottoman Turkish edit

Alternative forms edit

Etymology edit

Vulgar spelling of Ottoman Turkish اوتاق (otak), ultimately from Proto-Turkic *ōtag.

Noun edit

اوطه (oda)

  1. room, chamber, vault
  2. office, department
  3. (military) janissary barracks

Derived terms edit

Descendants edit

  • Gagauz: oda
  • Turkish: oda
  • Albanian: odë
  • Arabic:
    Egyptian Arabic: أوضة (ʔōḍa)
    North Levantine Arabic: أوضة (ʔūḍa)
    South Levantine Arabic: أوضة (ʔōḍa)
  • Armenian: օտա (ōta), օ̈դա (öda)
  • Bulgarian: одая́ (odajá)
  • Crimean Tatar: oda
  • Greek: οντάς (ontás)
  • Kurdish:
    Northern Kurdish: ode
    Central Kurdish: ھۆدە (hode)
  • Macedonian: одаја (odaja)
  • Romanian: odaie
  • Serbo-Croatian: òdaja / о̀даја
  • Zazaki: ode, oda

Further reading edit

  • Avery, Robert et al., editors (2013), “oda”, in The Redhouse Dictionary Turkish/Ottoman English, 21st edition, Istanbul: Sev Yayıncılık, →ISBN, page 897a
  • Kélékian, Diran (1911) “اوطه”, in Dictionnaire turc-français[1], Constantinople: Mihran, page 191
  • Meninski, Franciszek à Mesgnien (1680) “اوطه”, in Thesaurus linguarum orientalium, Turcicae, Arabicae, Persicae, praecipuas earum opes à Turcis peculiariter usurpatas continens, nimirum Lexicon Turkico-Arabico-Persicum[2], Vienna, columns 493–494
  • Redhouse, James W. (1890) “اوطه”, in A Turkish and English Lexicon[3], Constantinople: A. H. Boyajian, page 255