See also: تفر, تقر, ثفر, and نفر

Arabic edit

Etymology 1 edit

Cognate with Hebrew בָּקָר (bāqār).

Pronunciation edit

Noun edit

بَقَر (baqarm (collective, singulative بَقَرَة f (baqara), plural أَبْقَار (ʔabqār) or أَبْقُر (ʔabqur))

  1. cattle, oxen
    • 609–632 CE, Qur'an, 2:70:
      قَالُوا ٱدْعُ لَنَا رَبَّكَ يُبَيِّنْ لَنَا مَا هِيَ إِنَّ ٱلْبَقَرَ تَشَابَهَ عَلَيْنَا وَإِنَّا إِنْ شَاءَ ٱللَّٰهُ لَمُهْتَدُونَ
      qālū dʕu lanā rabbaka yubayyin lanā mā hiya ʔinna l-baqara tašābaha ʕalaynā waʔinnā ʔin šāʔa llāhu lamuhtadūna
      "Call out to your Lord," they said, "so that he may clear it up for us: all cattle are alike to us, but we, God willing, can be led forward."
    • Al-Buhturi
      عليّ نحت القوافي من مقَاَطِعِها / وما علي إذا لم تفهم البقرُ
      (please add an English translation of this quotation)
Declension edit
Synonyms edit
  • أَرْخ (ʔarḵ, cattle; a head of cattle)
Derived terms edit
  • بَقَرِيّ (baqariyy, cattle-related)
  • بَقِرَ (baqira, to become astounded when seeing all the cattle, to be stupified at seeing بَقَر (baqar); to become confounded, to become perplexed, to get doubts)
  • بَيْقَرَ (bayqara, to become astounded when seeing all the cattle, to be stupified at seeing بَقَر (baqar); to become confounded, to become perplexed, to get doubts; to migrate, to go away, to go down)
  • تَبَقَّرَ (tabaqqara, to enlarge oneself by acquiring riches or knowledge)
  • بَاقُور (bāqūr, herd of cattle)
  • بَاقُورَة (bāqūra, herd of cattle)
  • بَيْقُرَان (bayqurān, Launaea procumbens)
Descendants edit
  • Gulf Arabic: بقر (bugar)
  • Hijazi Arabic: بَقَر (bagar)
  • South Levantine Arabic: بقر (baʔar)

Etymology 2 edit

Root
ب ق ر (b-q-r)

Verb edit

بَقَرَ (baqara) I, non-past يَبْقَرُ or يَبْقُرُ‎ (yabqaru or yabquru)

  1. to split, to rip, to rive
Conjugation edit

Verb edit

بَقَّرَ (baqqara) II, non-past يُبَقِّرُ‎ (yubaqqiru)

  1. to dig up, to gut
Conjugation edit

Hijazi Arabic edit

Etymology edit

From Arabic بَقَر (baqar).

Pronunciation edit

Noun edit

بقر (bagarm (collective, singulative بقرة f (bagara), plural بقرات (bagarāt))

  1. (collective) cattle, cows

South Levantine Arabic edit

Etymology edit

From Arabic بَقَر (baqar).

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ba.ʔar/, [ˈbɑ.ʔɑrˤ]
  • (file)

Noun edit

بقر (baʔarm (collective, singulative بقرة f (baʔara), paucal بقرات (baʔarāt))

  1. (collective) cattle, cows

See also edit

Urdu edit

Etymology edit

Borrowed from Arabic بَقَر (baqar).

Pronunciation edit

Noun edit

بَقَر (baqarm (Hindi spelling बक़र)

  1. ox, bull, cow, heifer
  2. (Quran) Surah Baqarah

References edit

  • بقر”, in اُردُو لُغَت (urdū luġat) (in Urdu), Ministry of Education: Government of Pakistan, 2017.
  • بقر”, in ریخْتَہ لُغَت (rexta luġat) - Rekhta Dictionary [Urdu dictionary with meanings in Hindi & English], Noida, India: Rekhta Foundation, 2024.