Arabic edit

Etymology edit

From Persian گل‌انگبین (gol-angobin, gol-angabin, literally rose-honey), from گل (gol, rose) + انگبین (angobin, angabin, honey).

Pronunciation edit

  • IPA(key): /d͡ʒul.lan.d͡ʒu.biːn/ or IPA(key): /d͡ʒul.lan.d͡ʒa.biːn/

Noun edit

جُلَّنْجُبِين or جُلَّنْجَبِين or جُلَنْجُبِين or جُلَنْجَبِين (jullanjubīn or jullanjabīn or julanjubīn or julanjabīnm

  1. (obsolete) a conserve or drink of rose petals in honey

Declension edit

Descendants edit

  • Medieval Latin: geliniabin, gelengibin

References edit

  • Freytag, Georg (1830) “جلنجبين”, in Lexicon arabico-latinum praesertim ex Djeuharii Firuzabadiique et aliorum Arabum operibus adhibitis Golii quoque et aliorum libris confectum[1] (in Latin), volume 1, Halle: C. A. Schwetschke, page 298b
  • Vázquez de Benito, María Concepción, Herrera, María Teresa (1989) Los arabismos de los textos médicos latinos y castellanos de la Edad Media y de la Modernidad, Madrid: CSIC, pages 227–228