See also: خالف

Arabic

edit
 
Arabic Wikipedia has an article on:
Wikipedia ar

Etymology

edit
Root
خ ل ق (ḵ l q)
11 terms

Derived from the active participle of خَلَقَ (ḵalaqa, to create).

Pronunciation

edit

Adjective

edit

خَالِق (ḵāliq) (feminine خَالِقَة (ḵāliqa), masculine plural خَالِقُون (ḵāliqūn), feminine plural خَالِقَات (ḵāliqāt))

  1. creative

Declension

edit

Noun

edit

خَالِق (ḵāliqm (plural خَالِقُون (ḵāliqūn), feminine خَالِقَة (ḵāliqa))

  1. Creator, Maker (God)
    • 609–632 CE, Qur'an, 59:24:
      هُوَ ٱللّٰهُ ٱلْخَالِقُ ٱلْبَارِئُ ٱلْمُصَوِّرُ
      huwa llāhu l-ḵāliqu l-bāriʔu l-muṣawwiru
      (please add an English translation of this quotation)
    • 1968 June [1958], Frank Allen, “نشأة العالم - هل هو مصادفة أو قصد؟ [Origin of the World – By Chance or Design?]”, in الدمرداش عبد المجيد سرحان, transl., edited by John Clover Monsma, اَللّٰهُ يَتَجَلَّى فِي عَصْرِ الْعِلْم [allāhu yatajallā fī ʕaṣri l-ʕilm], Cairo, Egypt: مؤسسة الحلبي وشركاه للنشر والتوزيع, translation of The Evidence of God in an Expanding Universe, page 6:
      أَمَّا الشَّمْسُ الْمُسْتَعِرَة وَٱلنُّجُومُ الْمُتَوَهِّجَةُ وَٱلْأَرْضُ الْغَنِيَّةَ بِأَنْوَاعِ الْحَيَاةِ، فَكُلُّهَا دَلِيلٌ وَاضِحٌ عَلَى أَنَّ أَصْلَ الْكَوْنِ أَوْ أَسَاسَهُ يَرْتَبِطُ بِزَمَانٍ بَدَأَ مِنْ لَحْظَةٍ مُعَيَّنَةٍ، فَهُوَ إِذًا حَدَثٌ مِنَ الْأَحْدَاثِ. وَمَعْنَى ذٰلِكَ أَنَّهُ لَا بُدَّ لِأَصْلِ الْكَوْنِ مِنْ خَالِقٍ أَزَلِيٍّ لَيْسَ لَهُ بِدَايَةٌ، عَلِيمٌ مُحِيطٌ بِكُلِّ شَيْءٍ، لَيْسَ لِقُدْرَتِهِ حُدُودٌ، وَلَا بُدَّ أَنْ يَكُونَ هٰذَا الْكَوْنُ مِنْ صُنْعِ يَدَيْهِ.
      ʔammā š-šamsu l-mustaʕira(t) wan-nujūmu l-mutawahhijatu wal-ʔarḍu l-ḡaniyyata biʔanwāʕi l-ḥayāti, fakulluhā dalīlun wāḍiḥun ʕalā ʔanna ʔaṣla l-kawni ʔaw ʔasāsahu yartabiṭu bizamānin badaʔa min laḥẓatin muʕayyanatin, fahuwa ʔiḏan ḥadaṯun mina l-ʔaḥdāṯi. wamaʕnā ḏālika ʔannahu lā budda liʔaṣli l-kawni min ḵāliqin ʔazaliyyin laysa lahu bidāyatun, ʕalīmun muḥīṭun bikulli šayʔin, laysa liqudratihi ḥudūdun, walā budda ʔan yakūna hāḏā l-kawnu min ṣunʕi yadayhi.
      [original: The hot sun and stars, the earth with its wealth of life, are complete evidence that the origin of the universe has occurred in time, at a fixed point of time, and therefore the universe must have been created. A great First Cause, an eternal, all-knowing and all-powerful Creator must exist, and the universe if His handiwork.]
  2. inventor, maker, author

Declension

edit

Persian

edit

Etymology

edit

Borrowed from Arabic خَالِق (ḵāliq).

Pronunciation

edit
 

Readings
Classical reading? xāliq
Dari reading? xāliq
Iranian reading? xâleğ
Tajik reading? xoliq

Noun

edit
Dari خالق
Iranian Persian
Tajik холиқ

خالِق (xâleq)

  1. Creator, an epithet for God

Descendants

edit
  • Gujarati: ખાલિક (khālik)

Urdu

edit

Etymology

edit

Learned borrowing from Arabic خَالِق (ḵāliq).

Pronunciation

edit

Noun

edit

خالِق (xāliqm (Hindi spelling ख़ालिक़)

  1. creator, an epithet for God
    مخلوق میں خالق کا نظر آیا جس کو اس دیکھنے والے نے خدا کو دیکھا
    maxlūq mẽ xāliq kā nazar āyā jis ko us dekhne vāle ne xudā ko dekhā
    Who has seen the creator in the creation, that observer has seen God

Declension

edit
Declension of خالق
singular plural
direct خالق (xāliq) خالق (xāliq)
oblique خالق (xāliq) خالقوں (xāliqō̃)
vocative خالق (xāliq) خالقو (xāliqō)

References

edit
  • خالق”, in اُردُو لُغَت (urdū luġat) (in Urdu), Ministry of Education: Government of Pakistan, 2017.
  • خالق”, in ریخْتَہ لُغَت (rexta luġat) - Rekhta Dictionary [Urdu dictionary with meanings in Hindi & English], Noida, India: Rekhta Foundation, 2024.