خلاص

Arabic

Etymology

From خلص (xálaṣa, to be pure)

Noun

خلاص‎  (xalāṣ) m

  1. liberation, deliverance, riddance
  2. rescue, salvation
  3. (Christianity) redemption
  4. payment, settlement, liquidation
  5. receipt
  6. (anatomy) placenta, afterbirth

Egyptian Arabic

Interjection

خلاص (khalaaS)

  1. there's no more
  2. it's over
    • سميرة سعيد - ما خلاص
      ما خلاص عايز ايه منى؟
      maa khalaas, 3aayiz eeh minnii?
      Come on, we're through, what do you want from me?
  3. stop it

Read in another language

This page is available in 4 languages

Last modified on 28 April 2013, at 00:09