Persian edit

Etymology edit

From Middle Persian [script needed] (plydʾt' /⁠frayād⁠/, help; succor) (with semantic shifts “help” > “cry for help” > “shout; cry”), from Proto-Iranian *fra- (pro-) + *yat- (to go, reach, approach, take position),[1] the latter from *yat- (to reach, take position), from Proto-Indo-European *yet- (to bring, conform, support) and cognate with Sanskrit यत् (yat, to line up, take up a position, place in order), Latin nītor (support oneself, brace oneself), Tocharian A yät- (to adorn), Ancient Greek ὅσιος (hósios, just, fair).

Pronunciation edit

 

Readings
Classical reading? faryāḏ
Dari reading? faryād
Iranian reading? faryâd
Tajik reading? faryod

Noun edit

Dari فریاد
Iranian Persian
Tajik фарёд

فریاد (faryâd) (plural فریادها (faryâd-hâ))

  1. cry; shout
  2. lamentation

Derived terms edit

Descendants edit

References edit

  1. ^ Cheung, Johnny (2007) Etymological Dictionary of the Iranian Verb (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 2), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 214

Urdu edit

Pronunciation edit

Noun edit

فریاد (faryādf (Hindi spelling फ़रयाद)

  1. cry; shout, crying out for help or succour
  2. lamentation, complaint, plaint, supplication

Related terms edit