Malay edit

Noun edit

چاکر (plural چاکر-چاکر or چاکر۲, informal 1st possessive چاکرکو, 2nd possessive چاکرمو, 3rd possessive چاکرڽ)

  1. Jawi spelling of cakar

Persian edit

Etymology edit

Borrowed from Sogdian *čākar (armed retainer of a lord), a word attested in Chinese and Arabic transcriptions.

Pronunciation edit

 

Readings
Classical reading? čākar
Dari reading? čākar
Iranian reading? čâker
Tajik reading? čokar

Noun edit

چاکر (čâker) (plural چاکرها (čâker-hâ))

  1. servant
    Synonym: نوکر (nowkar)
    • c. 1260, Saʿdī, “Rubaʿī 74”, in دیوان سعدی [The Divān of Saʿdī]‎[1]:
      من چاکر آنم که دلی برباید
      یا دل به کسی دهد که جان آساید
      آن کس که نه عاشق و نه معشوق کسیست
      در ملک خدای اگر نباشد شاید
      man čakar-i ān-am ki dilē birubāyad
      yā dil ba kasē dihad ki jān āsāyad
      ān kas ki na āšiq u na ma'šuq-i kasē-st
      dar mulk-i xudāy agar na-bāšad šāyad
      I am the servant of he who snatches a heart away,
      Or gives his heart to someone who soothes the soul;
      The person who is neither someone's lover nor beloved
      Is worthy of God's kingdom, should he not be there.
      (Classical Persian transliteration.)

Derived terms edit

Descendants edit

Further reading edit

  • De la Vaissiere, Etienne (2006 August 15) “ČĀKAR”, in Encyclopaedia Iranica[2]

Urdu edit

Noun edit

چاکر (cākarm (Hindi spelling चाकर)

  1. servant