Persian edit

Etymology edit

From Arabic يَعْنِي (yaʕnī).

Pronunciation edit

 

Readings
Classical reading? ya'nī
Dari reading? ya'nī
Iranian reading? ya'ni
Tajik reading? yaʾni

Verb edit

یعنی (ya'ni)

  1. (transitive) [he/she/it] means

Interjection edit

یعنی (ya'ni)

  1. (adverbial, conjunctive, prepositional, or adjectival) in other words, actually, namely, to wit, kind of, somewhat, id est, that is, meaning, you know
    • c. 1004–1088, Nasir Khusraw, سفرنامه [Safarnama], modern edition:
      ... و از آنجا به شهر حمات شدیم، شهری خوشی و آبادان بر لب آب عاصی و این آب را از آن سبب عاصی گویند که به جانب روم می‌رود، یعنی، چون از بلاد اسلام به بلاد کفر می‌رود، عاصی است
      ... va az ânjâ be šahr-e Hamât šodim, šahri xoš o âbâdân bar lab-e Âb-e Âsi va in âb râ az ân sabab "Âsi" guyand ke be jâneb-e Rum mi-ravad, ya'ni, chun az belâd Eslam be belâd-e kofr mi-ravad, âsi ast
      ... and from there we went to the city of Hama, a pleasant and cultivated place near the Âsi [Sinful] River and this river is called "Sinful" because it is flowing toward Rum [the Byzantine Empire], that is to say, since it is going from the land of Islam to the land of kufr, it is sinful
  2. (filler) er, so, uh, well

Anagrams edit

Urdu edit

Etymology edit

Ultimately from Arabic يَعْنِي (yaʕnī).

Pronunciation edit

Conjunction edit

یَعْنی (yā'nī) (Hindi spelling यानी)

  1. (transitive) [he/she/it] means

Interjection edit

یَعْنی (yā'nī) (Hindi spelling यानी)

  1. in other words, meaning
  2. namely, that is
  3. like