Assyrian Neo-Aramaic edit

 
ܫܡܝܐ

Etymology edit

From Aramaic שְׁמַיָּא (šəmayyā), from Proto-Semitic *šamāy-; compare Hebrew שָׁמַיִם (shamáyim), Arabic سَمَاء (samāʔ) and Akkadian 𒀭 (šamû). Being a religious word, possibly borrowed from or influenced by Classical Syriac, with the native form preserved in the dialectal pronunciation /ʃɪmmeː/.

Pronunciation edit

  • (standard) IPA(key): [ʃmaj.jɑː]
  • (Bakhdede, Aradhin) IPA(key): [ʃɪmmeː]
  • (Nineveh Plains) IPA(key): [ʃmɛjja]

Noun edit

ܫܡܲܝܵܐ (šmayyām or f (plural ܫ̈ܡܲܝܵܬ݂ܵܐ (šmayyāṯā))

  1. the sky, skies (the atmosphere above a given point)
    ܓܵܘܢܵܐ ܕܫܡܲܝܵܐ ܝܠܹܗ ܙܪܘܿܩܵܐgāwnā d-šmayyā ìlēh zrōqāThe colour of the sky is blue
    ܠܲܝܬ ܬܚܘܼܡܹ̈ܐ ܫܒ݂ܘܿܩ ܡ̣ܢ ܫܡܲܝܵܐlayt tḥūmē šḇōq min šmayyāThe sky is the limit (literally, “There are no borders except for the sky”)
    • Matthew 16:2
      ܐܝܼܡܲܢ ܕܝܼܠܹܗ ܪܲܡܫܵܐ ܟܹܐ ܐܵܡܪܝܼܬܘܿܢ، « ܨܸܚܘܵܐ ܝܠܵܗ̇ ܕܘܼܢܝܹܐ ܣܵܒܵܒ ܣܡܝܼܩ ܠܹܗ ܫܡܲܝܵܐ ».
      īman d-īlēh ramšā kē āmrītōn, “ ṣiḥwā ìlāh dunyē sābāb smīq lēh šmayyā ”.
      When it is evening you say, “It will be fair weather, for the sky is red.”
  2. (religion, uncountable) heaven (the afterlife of the blessed dead)
    Antonyms: ܓܹܗܲܢܵܐ (gēhannā), ܫܝܘܿܠ (šyōl)
  3. (figurative) roof, ceiling, eaves

Usage notes edit

  • This word is primarily feminine, but rarely masculine or plural.
  • The plural form is largely of poetic usage and identical in meaning with the first definition of ‘sky, skies’

Inflection edit

Derived terms edit

See also edit

Proper noun edit

ܫܡܲܝܵܐ (šmayyāf or m

  1. (Christianity, Judaism) Heaven (the abode of God and of the angels and saints in His presence)
    ܒܵܒܝܼ ܡܪܝܼܥ ܠܹܗ ܡ̣ܢ ܥܸܠܲܬ ܣܲܪܛܵܢܵܐ، ܘܒܚܲܪܬܵܐ ܡܝܼܬ ܠܹܗ ܘܫܘܼܢܹܐ ܠܹܗ ܠܫܡܲܝܵܐ
    bābī mrīˁ lēh min ˁillat sarṭānā, w-b-ḥartā mīt lēh w-šūnē lēh l-šmayyā
    My father got sick with cancer, he then died and went to heaven.
    • Revelation 21:1
      ܗ̇ܝܓܵܗ ܚܙܹܐ ܠܝܼ ܫܡܲܝܵܐ ܚܕܲܬܵܐ ܘܐܲܪܥܵܐ ܚܕܲܬܵܐ، ܣܵܒܵܒ ܗ̇ܝ ܫܡܲܝܵܐ ܩܲܕ݇ܡܵܝܬܵܐ ܘܐܲܪܥܵܐ ܩܲܕ݇ܡܵܝܬܵܐ ܦܪܝܼܩ ܠܗܘܿܢ، ܘܝܵܡܵܐ ܠܲܝܬ ܗ݇ܘܵܐ ܐ݇ܚܹܪ݇ܢܵܐ.
      higāh ḥzē lī šmayyā ḥdattā w-arˁā ḥdattā, sābāb aya šmayyā qammāytā w-arˁā qammāytā prīq lhōn, w-yāmā layt wā ḥēnā.
      Now I saw a new heaven and a new earth, for the first heaven and the first earth had passed away, and there was no more sea.
    Antonyms: ܓܹܗܲܢܵܐ (gēhannā), ܫܝܘܿܠ (šyōl)

See also edit

Classical Syriac edit

Etymology 1 edit

From Proto-Semitic *šamāy- (sky, heaven).

Pronunciation edit

  • IPA(key): [ʃ(ə)majjɑ] (singular and plural)

Noun edit

ܫܡܝܐ (šmayyāc (plural ܫܡܝܐ)

  1. sky, skies
  2. heaven, heavens, paradise
    Antonym: ܓܝܗܢܐ
  3. (architecture) ceiling, roof, eaves
  4. peak, height, highest part
  5. shelter
  6. pride
Usage notes edit

This world usually appears as singular and masculine.

Inflection edit
Derived terms edit

Etymology 2 edit

Adjective edit

ܫܡܝܐ (transliteration neededm (plural ܫܡܝܐ, singular feminine counterpart ܫܡܝܬܐ)

  1. Alternative spelling of ܫܐܡܝܐ
Inflection edit

Noun edit

ܫܡܝܐ (transliteration neededm (plural ܫܡܝܐ, singular feminine counterpart ܫܡܝܬܐ)

  1. Alternative spelling of ܫܐܡܝܐ
Inflection edit

References edit

  • šmyn”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–
  • Costaz, Louis (2002) Dictionnaire syriaque-français ∙ Syriac–English Dictionary ∙ قاموس سرياني-عربي, 3rd edition, Beirut: Dar El-Machreq, page 372b
  • Payne Smith, Jessie (1903) A Compendious Syriac Dictionary Founded Upon the Thesaurus Syriacus of R. Payne Smith, D.D., Oxford: Clarendon Press, page 584a
  • Sokoloff, Michael (2009) A Syriac Lexicon: A Translation from the Latin, Correction, Expansion, and Update of C. Brockelmann's Lexicon Syriacum, Winona Lake, Indiana, Piscataway, New Jersey: Eisenbrauns; Gorgias Press, page 1572b