Telugu edit

Etymology edit

From a 2018 interview where Telugu film actor Mohan Babu recalled a dialogue in Telugu where he acted as a villain ordering a hitman to kill his wife and translated it into English; he concluded the dialogue with "Don’t kill so many [sic; actually referring to the number of stabs] like this. Only once. Fasak!", with the last word being an ad-lib that was not present in the original dialogue (possibly being onomatopoeia for chopping or hacking a person). The interview subsequently went viral on the Internet and the word was popularized.[1]

Pronunciation edit

Interjection edit

ఫసక్ (phasak)

  1. (slang) a somewhat nonsensical expression; usually used in a similar sense to finish or in one fell swoop as a euphemism for killing or destroying something
    • 2019 September 22, Praveen Kumar Vadla, “మళ్లీ ఇప్పుడు ఫసక్ డైలాగ్ కూతురుతో చెప్పించాడు బన్నీ.”, in News18 Telugu[2]:
      ఓన్లీ వన్స్ ఫసక్ అంటూ మోహన్ బాబు చెప్పిన డైలాగును నేర్పించిన బన్నీ..
      ōnlī vans phasak aṇṭū mōhan bābu ceppina ḍailāgunu nērpiñcina bannī..
      Once again, he [Allu Arjun] delivered the Finish! dialogue with his daughter.
    • 2020 September 6, “చైనా ఆశలు రెండుగంటల్లోనే ఫసక్‌..!”, in Eenadu[3]:
      చైనా ఆశలు రెండుగంటల్లోనే ఫసక్‌..!
      cainā āśalu reṇḍugaṇṭallōnē phasak‌..!
      In two hours, China's hopes were completely dashed!
    • 2021 September 10, “నాని 'టక్ జగదీష్' మూవీ రివ్యూ”, in Asianet News[4]:
      అందుకోసం అవసరం అయితే ఫ్యామిలీని ఫసక్ చేసేద్దామనుకుంటాడు.
      andukōsaṁ avasaraṁ ayitē phyāmilīni phasak cēsēddāmanukuṇṭāḍu.
      He is willing to "finish" (destroy) the family if necessary.

See also edit

References edit

  1. ^ “Fasak! It’s trending and only actor Mohan Babu can say what the word means”, in The Times of India[1], 2018 September 4, retrieved 2021-10-04