Pali edit

Alternative forms edit

Noun edit

กรุณา f

  1. Thai script form of karuṇā

Declension edit

Sanskrit edit

Alternative scripts edit

Noun edit

กรุณา (karuṇā) stemf

  1. Thai script form of करुणा (pity)

Adjective edit

กรุณา (karuṇā)

  1. Thai script form of करुणा (feminine nominative singular of करुण (karuṇa))

Thai edit

Alternative forms edit

Alternative forms

Etymology edit

Borrowed from Pali karuṇā (compassion; pity) or Sanskrit करुणा (karuṇā); perhaps via Old Khmer ករុណា (karuṇā), ករុនា (karunā), កុរណា (kuraṇā), កុណ៌្នា (kurṇnā), កូណ៌ា (kūrṇā), កុណ្នា (kuṇnā), កូណ៌្នា (kūrṇnā, compassion, mercy, clemency; royal favour, kindness, or grace; royal command; etc). Cognate with Modern Khmer ករុណា (kaʼrunaa), Old Javanese karuṇā, Lao ກະລຸນາ (ka lu nā).

Pronunciation edit

Orthographicกรุณา
k r u ɳ ā
Phonemic
กะ-รุ-นา
k a – r u – n ā
RomanizationPaiboongà-rú-naa
Royal Instituteka-ru-na
(standard) IPA(key)/ka˨˩.ru˦˥.naː˧/(R)

Noun edit

กรุณา (gà-rú-naa)

  1. compassion.
  2. (of a god or royal person) (พระ~) favour; kindness; grace.
  3. (พระ~) used as a title for or term of address to a god or high-ranking royal or noble person.

Verb edit

กรุณา (gà-rú-naa)

  1. to be compassionate; to have, feel, or show compassion; to have a heart.

Adverb edit

กรุณา (gà-rú-naa) (abstract noun ความกรุณา)

  1. used as a polite addition to a request, command, etc: kindly, please, etc.

Derived terms edit