จูงจมูก

Thai edit

 
Cow's nose ring

Etymology edit

จูง (juung, to tow) +‎ จมูก (jà-mùuk, nose), referring to an act of pulling a water buffalo, the representation of stupidity in the Thai culture, along by the rope attached to its nose or nose ring.

Pronunciation edit

Orthographicจูงจมูก
t͡ɕ ū ŋ t͡ɕ m ū k
Phonemic
จูง-จะ-หฺมูก
t͡ɕ ū ŋ – t͡ɕ a – h ̥ m ū k
RomanizationPaiboonjuung-jà-mùuk
Royal Institutechung-cha-muk
(standard) IPA(key)/t͡ɕuːŋ˧.t͡ɕa˨˩.muːk̚˨˩/(R)

Verb edit

จูงจมูก (juung-jà-mùuk) (abstract noun การจูงจมูก)

  1. (idiomatic, derogatory, offensive) to lead by the nose: to influence, to dominate, to control.

Related terms edit