ซาปั๊ว
Thai edit
Etymology edit
Borrowed from Teochew 三盤/三盘 (san1 buan5, “retailer”, literally “third dish”).[1]
Pronunciation edit
Orthographic | ซาปั๊ว z ā p ạ ˊ w | |
Phonemic | ซา-ปั๊ว z ā – p ạ ˊ w | |
Romanization | Paiboon | saa-bpúua |
Royal Institute | sa-pua | |
(standard) IPA(key) | /saː˧.pua̯˦˥/(R) |
Noun edit
ซาปั๊ว • (saa-bpúua)
References edit
- ^ Joanna Rose McFarland (2021) “Chapter 3: Language Contact and Lexical Changes in Khmer and Teochew in Cambodia and Beyond”, in Chia, Caroline, Hoogervorst, Tom, editors, Sinophone Southeast Asia: Sinitic Voices across the Southern Seas (Chinese Overseas: History, Literature, and Society; 20 [Open Access])[1], Brill, →ISBN, page 103