Thai edit

Etymology edit

From Old Khmer ពញា (bañā, title of high-ranking official), probably a corrupted form of °ព្រញា (°brañā), from which Old Thai พรญา was derived; or from Mon ဗညာ (pəɲɛ̀a, title of royalty and high nobility).[1] Cognate with Lao ພະຍາ (pha nyā), and re-borrowed as Modern Khmer ពញា (pñiə).

Pronunciation edit

Orthographicพญา
b ɲ ā
Phonemic
พะ-ยา
b a – y ā
RomanizationPaiboonpá-yaa
Royal Institutepha-ya
(standard) IPA(key)/pʰa˦˥.jaː˧/(R)

Noun edit

พญา (pá-yaa)

  1. Archaic form of พระยา (prá-yaa).

References edit

  1. ^ ศิขรินทร์ แสงเพชร. "คำยืมภาษามอญในกฎหมายตราสามดวง". ภาษาไทยและวัฒนธรรมไทย ๒๑๖. ฉบับที่ ๒, ปีที่ ๑, ธันวาคม ๒๕๕๐ - พฤษภาคม ๒๕๕๑.