พริก
Thai edit
Alternative forms edit
- (obsolete) พริ่ก (prîk),
Etymology edit
Ultimately from Pali marica or Sanskrit मरिच (marica),[1] probably through the predecessor of Mon မြေက်.
Pronunciation edit
Orthographic | พริก b r i k | |
Phonemic | พฺริก b ̥ r i k | |
Romanization | Paiboon | prík |
Royal Institute | phrik | |
(standard) IPA(key) | /pʰrik̚˦˥/(R) |
Noun edit
พริก • (prík) (classifier เม็ด)
Derived terms edit
- ถึงพริกถึงขิง
- ผัดพริกขิง (pàt-prík-kǐng)
- พริกดอง (prík-dɔɔng)
- พริกไทย (prík-tai)
- พริกหยวก (prík-yùuak)
- พริกหวาน
Descendants edit
References edit
- ^ Jenny, Mathias (2015), “Foreign influence in the Burmese language”, in International Conference on Burma/Myanmar Studies Burma/Myanmar in Transition: Connectivity, Changes and Challenges