Pali edit

Alternative forms edit

Pronoun edit

อหํ c

  1. Thai script form of ahaṃ
    • 2005, บุญคิด วัชรศาสตร์, ภาษาเมืองล้านนา [The Language of Mueang Lanna] (overall work in Thai), Chiang Mai: Tharatong Print Shop, →ISBN, page 189:
      (๔) วนฺทามิ คุรุอุปชฺฌายาจริเย สพฺพํ เม โทสํ ขมถ เม ภนฺเต
      (4) vandāmi guruupajjhāyācariye sabbaṃ me dosaṃ khamatha me bhante
      (4) I pay homage to [my] teachers*. Forgive me all my faults, venerable sirs.
      *3 terms are used.
    • 2005, บุญคิด วัชรศาสตร์, ภาษาเมืองล้านนา [The Language of Mueang Lanna] (overall work in Thai), Chiang Mai: Tharatong Print Shop, →ISBN, page 192:
      (๑) ยงฺกิญฺจิ กุสลํ กตฺตพฺพํ กมฺมํ สพฺเพหิ กเตหิ กตํ ปุญฺญํ โน อนุโมทนฺตุ.
      (1) yaṅkiñci kusalaṃ kattabbaṃ kammaṃ sabbehi katehi kataṃ puññaṃ no anumodantu
      Whatever wholesome action will be done by us, may they rejoice in the merit produced by all the deeds;

Declension edit