เกิด
See also: เกด
Northern Thai edit
Verb edit
เกิด • (transliteration needed) (abstract noun ก๋ารเกิด or ก๋านเกิด)
- Alternative spelling of ᨠᩮᩥ᩠ᨯ (“to come into being”)
- 2017, Wycliffe Bible Translators, พระคริสตธรรมคัมภีร์ [New Testament], →ISBN, Matthew i.21, page 4:
- มารีย์
จะ เกิด ลูก ป้อจาย เมื่อ เกิด มา แล้ว หื้อ ตั้ง จื้อ ว่า ‘เยซู’ ย้อน ว่า ต้าน จะ จ้วย คน ของ ต้าน หื้อ รอด ป๊น บาป โต้ษ - maa-rii cà kə̀ət lûuk pɔ̂ɔ-caai. mʉ̂ʉa kəət maa lɛ́ɛo, hʉ̂ʉ tâŋ cʉ̂ʉ wâa 'yeesuu' yɔ̂ɔn wâa tâan cà cûuai khon khɔ̂ɔŋ tâan hʉ̂ʉ rɔ̂ɔt pón bàap tôot
- Mary shall give birth to a male child. Once he has been born, you shall give him 'Jesus' as his name for the reason that it is he who shall help his people to escape from their sins.
Thai edit
Etymology edit
From Old Khmer កេត (keta), កើត (kœta, “to bring into existence; to come into existence; etc”); thus cognate with Modern Khmer កើត (kaət); extended as Old Khmer កំនេត (kaṃneta), កុំនេត (kuṃneta), etc, from which Thai กำเนิด (gam-nə̀ət) is derived, and as Old Khmer បង្កេត៑ (paṅket), from which Thai บังเกิด is derived.
Cognate also with Lao ເກີດ (kœ̄t), Lü ᦵᦂᦲᧆ (k̇oed), Northern Thai ᨠᩮᩥ᩠ᨯ, Shan ၵိူတ်ႇ (kòet).
Pronunciation edit
Orthographic/Phonemic | เกิด e k i ɗ | |
Romanization | Paiboon | gə̀ət |
Royal Institute | koet | |
(standard) IPA(key) | /kɤːt̚˨˩/(R) |
Verb edit
เกิด • (gə̀ət) (abstract noun การเกิด)
- to come into being: to be born, to rise, to originate, to emerge, to occur, to happen, to take place, etc.
- (slang) to rise; to shine; to be or become conspicuous, prominent, or popular.
Usage notes edit
- Sometimes seen preceding the subject, such as:
Derived terms edit
- ก่อเกิด
- เกิดแก่เจ็บตาย
- เกิดสูรย์
- ชิงหมาเกิด (ching-mǎa-gə̀ət)
- ตามมีตามเกิด
- บ่อเกิด
- บ้านเกิด (bâan-gə̀ət)
- ปีเกิด
- แรกเกิด
- วันเกิด (wan-gə̀ət)
- เวียนว่ายตายเกิด
- สุดแรงเกิด
- เสียชาติเกิด
Conjunction edit
เกิด • (gə̀ət)