Burmese edit

Pronunciation edit

Etymology 1 edit

From Proto-Lolo-Burmese *rak ~ tak/*dak ~ k-rak (LaPolla, 1987), possibly from Proto-Sino-Tibetan *tak ~ dak (to weave, to knit). Cognate with Tibetan འཐག ('thag, to weave) and Chinese (OC *tjɯɡs, *tjɯɡ, “to weave”).

Verb edit

ရက် (rak)

  1. to weave
Derived terms edit

Etymology 2 edit

Inherited from Old Burmese ရျက် (ryak) (Bagan), from Proto-Sino-Tibetan *s-r(j)ak (day, full day; overnight). Cognate with Mizo riak, riah (to spend the night), Tibetan ཞག (zhag, day (24 hours)), Nuosu (hxot, night, classifier), Lisu ꓦꓬꓼ (h̃jɑ̱̀, night, classifier), and Chinese (OC *laːɡs, “night”).

Noun edit

ရက် (rak)

  1. day (twenty-four hours)
    Synonym: နေ့ (ne.)
Usage notes edit

Used in compounds with numerals like a classifier, but without any noun preceding the compound, e.g. လေးရက် (le:rak, four days).

Derived terms edit

See also edit

Etymology 3 edit

Unknown.

Adjective edit

ရက် (rak)

  1. (usually in reduplicated form) quick, swift, violent, decisive

Particle edit

ရက် (rak)

  1. particle placed after verbs to denote a lack of consideration

Derived terms edit

Etymology 4 edit

Inherited from Proto-Sino-Tibetan *s-rjak (oil, fat, grease). Cognate with Mizo (sa) hriak (oil, grease), Tibetan ཞག (zhag, oil, fat, grease), and Chinese (OC *laːɡ, “liquid, fluid”). Alternatively, from အရက် (a.rak, alcoholic drinks, liquor), from Arabic عَرَق (ʕaraq, arrack, arak, an alcoholic drink).

Noun edit

ရက် (rak)

  1. extracted liquid, such as nectar

References edit