See also: ακτή

Ancient Greek edit

Pronunciation edit

 

Etymology 1 edit

Unclear. Derivation from Proto-Indo-European *h₂eḱ- (sharp) is possible according to Frisk, but if Furnée is right in comparing this word with ὄχθη (ókhthē, riverbank), it could be a Pre-Greek word.

Noun edit

ἀκτή (aktḗf (genitive ἀκτῆς); first declension

  1. headland, cape, promontory
    • Sophocles, Trachiniae, 237-238 (Sir Richard Jebb, 1892 translation)
      ἀκτή τις ἔστ’ Εὐβοιίς, ἔνθ’ ὁρίζεται
      βωμοὺς τέλη τ’ ἔγκαρπα Κηναίῳ Διί.
      aktḗ tis ést’ Euboiís, énth’ horízetai
      bōmoùs télē t’ énkarpa Kēnaíōi Dií.
      There is a headland of Euboea, where to Cenaean Zeus he marks out altars and fruitful ground in tribute.
  2. any raised place
    • Aeschylus, Libation Bearers, 721 (Herbert Weir Smyth, 1926 translation)
      ὦ πότνια χθὼν καὶ πότνι’ ἀκτὴ
      χώματος []
      ô pótnia khthṑn kaì pótni’ aktḕ
      khṓmatos []
      O hallowed earth, and hallowed barrow raised high []
Inflection edit
Descendants edit
  • Greek: ακτή (aktí)

Etymology 2 edit

Unclear. Perhaps the same as etymology 1.

Noun edit

ἀκτή (aktḗf (genitive ἀκτῆς); first declension

  1. (poetic) corn (grains of cereal crops)
    • Homer Iliad, 630-631 (Samuel Butler, 1898 translation)
      [] χάλκειον κάνεον, ἐπὶ δὲ κρόμυον ποτῷ ὄψον,
      ἠδὲ μέλι χλωρόν, παρὰ δ’ ἀλφίτου ἱεροῦ ἀκτήν, []
      [] khálkeion káneon, epì dè krómuon potôi ópson,
      ēdè méli khlōrón, parà d’ alphítou hieroû aktḗn, []
      [] a vessel of bronze and an onion to give relish to the drink, with honey and cakes of barley-meal.
Inflection edit

Further reading edit