Ancient Greek edit

Alternative forms edit

Etymology edit

From the same set of Proto-Indo-European roots meaning turnip, radish as ῥάφυς (rháphus), ῥάπυς (rhápus, turnip), though inconsistencies in the reflexes seem to point to heavy borrowing. Compare Latin rāpum, rāpa, rāpistrum, Old High German ruoba (German Rübe), Proto-Slavic *rěpa (Old Church Slavonic репа (repa)), and Lithuanian rópė. Also see ῥάφανος (rháphanos, cabbage).

Pronunciation edit

 

Noun edit

ῥᾰφᾰνῑ́ς (rhaphanī́sf (genitive ῥᾰφᾰνῖδος); third declension

  1. radish (Raphanus raphanistrum subsp. sativus syn. Raphanus sativus)
  2. (with ἀγρία) Raphanus raphanistrum

Usage notes edit

All sources point to the final iota being long but Athenaeus, Deipnosophistae 2.56e claims that a short iota is common.

Declension edit

Synonyms edit

Derived terms edit

Related terms edit

References edit