See also: and ~

U+301C, 〜
WAVE DASH

[U+301B]
CJK Symbols and Punctuation
[U+301D]

Translingual

edit
 
Correct JIS wave dash.
 
Incorrect Unicode wave dash (1990–2014).

Particle

edit

  1. The wave dash, used in some East Asian languages to indicate the starting point of a range.

Usage notes

edit
When the Unicode Consortium included the wave dash of the JIS X 0208 specification, they made an error in the shape definition. The correct shape as defined in JIS X 0208 is up-down-up just like a tilde while the Unicode Consortium defined it as down-up-down. Unix operating systems show the correct shape as in JIS. Microsoft Windows showed the incorrect shape as in Unicode, and used the fullwidth tilde for the wave dash because of the shape error. This disagreement may cause a data loss in Unicode texts between Unix and Windows. Unicode corrected the error in 2014.[1][2]

References

edit
  1. ^ Hiroyuki Komatsu, Proposal for the modification of the sample character layout of WAVE_DASH (U+301C), 2014
  2. ^ Recommendations from WG 2 meeting 63, 2014:
    WG2 accepts the following additional changes in Amendment 2: […] h. Reverse the shape of current glyph for 301C WAVE DASH as requested in document N4606

Chinese

edit
  A user suggests that this Chinese entry be cleaned up.
Please see the discussion on Requests for cleanup(+) for more information and remove this template after the problem has been dealt with.

Alternative forms

edit
  • (the fullwidth tilde)

Particle

edit

  1. Indicates the starting point of a range; from.

Japanese

edit

Alternative forms

edit
  • (the fullwidth tilde)

Pronunciation

edit
  This entry needs pronunciation information. If you are familiar with the IPA then please add some!
Particularly: “how is this spoken?”

Punctuation mark

edit

 

  1. Indicates the starting point of a range; from.
    (げつ)'(きん)(よう)()
    getsũ'kin'yōbi
    from Monday to Friday
  2. Indicates the subtitle of a book, manga, video game, etc.
    ペルソナ'トリニティ・ソウル
    Perusona ~Toriniti Sōrũ'
    Persona: Trinity Soul

Syllable

edit

  1. (nonstandard) Alternative form of (long vowel mark)
    • caption often found on drink vending machines
      あったか〜い
      attaka~i
      warm!